Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Amabilité de
Bouton Répondre
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Courtoisie de
Donné par
Faire un retour d'appel
Gracieuseté de
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Hommage de
Offert par
Présenté par
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre sur le plan clinique
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Traduction de «l'amabilité de répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


hommage de | amabilité de | offert par | présenté par | donné par | gracieuseté de | courtoisie de

courtesy of


Feuille de notation - Inventaire de personnalité des traits auto-descriptifs des FC - Amabilité

CF Trait Self-Descriptive Personality Inventory Scoring Sheet - Agreeableness


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, il a eu l'amabilité de répondre lui- même à sa question en faisant valoir que le gouvernement a bel et bien dit à M. Mansbridge qu'il entendait remettre ces dispositions en vigueur afin que les forces policières et les autorités aient tous les outils dont elles pourraient avoir besoin si les circonstances le justifiaient.

He was kind enough to answer his own question regarding the government's response to the question of Mr. Mansbridge in terms of the government's intentions to go back and provide these clauses in order to give the police and authorities the provisions and the tools they needed in the event that they are needed.


Auriez-vous toutefois l’amabilité de répondre à la question suivante pour moi: quel pays de l’Union européenne a le niveau d’endettement national à long terme le plus élevé et quel parti est au gouvernement dans ce pays?

However, would you please answer the following question for me: Which country in the European Union has the highest long-term level of national debt and which party is in government in this country?


– (EN) Monsieur le Président, si l’orateur a l’amabilité de répondre à une question, je vais lui en poser une.

– Mr President, because the speaker was so kind as to agree to answer a question, I am going to ask one.


La ministre des Pêches et des Océans, l'honorable Gail Shea, a eu l'amabilité de répondre à une lettre que je lui ai envoyée au cours de l'été.

The Minister of Fisheries and Oceans, the Honourable Gail Shea, was kind enough to reply to a letter I sent to her during the summer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Jaffer : Madame le leader du gouvernement aurait-elle l'amabilité de répondre à ma question portant sur la volonté du gouvernement de stabiliser le financement de l'aide juridique?

Senator Jaffer: Would the leader kindly answer my question as to whether the government will commit to stabilize funding to Legal Aid?


- (EN) Je voudrais demander au président en exercice du Conseil d’avoir l’amabilité de répondre à la question initiale de M. Davis: le Conseil a-t-il connaissance d’un quelconque site internet géré par une autorité publique qui serait conçu pour contrarier encore davantage les gens?

I should like to ask the President-in-Office of the Council to kindly answer Mr Davis' original question: is the Council aware of any website maintained by a public authority which is better designed to frustrate?


Veuillez avoir l'amabilité de répondre par écrit au cas où vous ne souhaiteriez pas le faire immédiatement.

Please be so good as to answer in writing if you are not able to give an answer straightaway.


Il est nécessaire que vous dissipiez des doutes sur le financement et que vous ayez l'amabilité de répondre si la totalité du financement qui était destiné à l'accord de pêche avec le Maroc, soit 125 millions d'euros annuels, sera destinée maintenant aux victimes ou si, au contraire, ces sommes sortiront du cadre de l'accord de pêche avec le Maroc.

The doubts over funding must be cleared up and you must tell us, please, whether all the funding intended for the fisheries agreement with Morocco, EUR 125 million per year, will now be invested in the people affected or whether, on the contrary, quantities will be diverted outside the scope of the fisheries agreement with Morocco.


Le ministre de l'Industrie voudrait-il avoir l'amabilité de répondre à la question?

Would the Minister of Industry care to answer the question?


Comme il ne reste qu'une heure avant que nous ne nous prononçions sur l'amendement que son parti a proposé au discours du Trône, je me demande s'il aurait l'amabilité de répondre à certaines questions que je me pose au sujet du plafond qu'il est proposé d'imposer aux dépenses.

Because we are only an hour away from having to make a decision on his party's amendment to the speech from the throne I wonder if he would be so kind as to respond to some questions I have concerning the proposal to put a cap on expenditures.


w