Ils soutiennent que l'allégement accordé relativement aux importations par des fabricants titulaires de licence n'a pas simplement pour effet de reporter le paiement de la taxe, mais plutôt d'exonérer ces produits de façon permanente, ce qui est contraire à l'intention de principe ainsi qu'à l'interprétation et à l'application de longue date de ces dispositions législatives.
They argue that the relief on importations by licensed manufacturers does not simply defer payment of tax; rather, it permanently exempts these goods from tax, and this is contrary to the policy intent and longstanding interpretation and administration of these provisions.