Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Allemand
Ancienne RDA
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
DIHT
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
RDA
Relations franco-allemandes
République démocratique allemande
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Traduction de «l'allemand hans-joachim » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


relations franco-allemandes

Franco-German relationship [ Franco-German relations ]


allemand

competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


La nouvelle équipe présidentielle, composée par ailleurs du Français Henri Malosse, Président, et de l'Allemand Hans-Joachim Wilms, vice-président, a pris ses fonctions le 18 avril 2013.

The new presidential team, which includes president Henri Malosse from France and vice-president Hans-Joachim Wilms from Germany, took up office on April 18, 2013.


Il prendra part aux manifestations célébrant le jour de l'unité allemande qui auront lieu à l'«Alte Oper», aux côtés de M Angela Merkel, la chancelière fédérale, de M. Joachim Gauck, président allemand, ainsi que d'autres personnalités politiques, notamment M. Hong Yong-Pyo, ministre sud-coréen de l'Unification, M. Hans-Dietrich Genscher, ancien ministre allemand des affaires étrangères, et M. George Bush, ancien président des États-Unis.

President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.


En fin de matinée, le Président Juncker assistera à l'évènement principal au Vieil opéra de Francfort, aux côtés des chefs d'état et de gouvernement y compris la Chancelière allemande Angela Merkel et le le Président de la République fédérale d'Allemagne Joachim Gauck ainsi qu’aux côtés de plusieurs personnalités politiques, y compris le Ministre sud-coréen de l'Unification, Hong Yong-Pyo, l'ancien Ministre des affaires étrangères de l'Allemagne, Hans-Dietrich Genscher et l'ancien Président des États-Unis, George Bush.

President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ses côtés, Jane Morrice, ancienne Vice-présidente de l’Assemblée d’Irlande du Nord et membre du CESE depuis 2006, et Hans-Joachim Wilms, Délégué aux affaires européennes de l'Union syndicale de la construction, de l'agriculture et de l'environnement (BAU) et membre allemand du CESE depuis 1994, deviennent Vice-présidents.

He will be assisted by vice-presidents Jane Morrice, former deputy-speaker of the Northern Ireland Assembly and an EESC member since 2006, and Hans-Joachim Wilms, European Affairs Officer, Trade Union for Construction, Agriculture and the Environment (IG BAU) and a German EESC member since 1994.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Le président Barroso félicite le nouveau président allemand, Joachim Gauck

Congratulations President Barroso - New German President Joachim Gauck


Concernant les implications actuelles, Monsieur le Commissaire, je voudrais vous faire part de l’évaluation réalisée par l’expert économique allemand Joachim Starbatty, qui, je le crains, est malheureusement correcte: si les pays de la zone euro continuent à se porter garants des dettes des autres États membres, l’euro n’existera plus dans 10 ans.

As far as the actual implications are concerned, Commissioner, I would like to pass on to you the assessment made by the German economics expert Joachim Starbatty, which I fear is sadly correct: if the euro area countries continue to be answerable for the debts of other Member States, then in 10 years’ time, the euro will no longer exist.


Alexander Lambsdorff, Barbara Weiler et Joachim Wuermeling (PPE-DE ), par écrit . - (DE) En l’état, cette directive n’apporte pas encore de solution satisfaisante à un problème qui se pose quant aux qualifications professionnelles allemandes.

Lambsdorff, Weiler and Wuermeling (PPE-DE ), in writing (DE) This directive does not, as yet, provide a satisfactory solution to a problem that exists with regard to German professional qualifications.


Un mandat d'arrêt allemand est délivré contre Hans-Joachim KLEIN, pour assassinats, tentative d'assassinat et prise d'otages.

German arrest warrant issued against Hans-Joachim KLEIN, on charges including three murders, attempted murder and hostage-taking




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allemand hans-joachim ->

Date index: 2024-02-24
w