Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Unification de l'Allemagne
Veiller au respect des exigences légales
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Vertaling van "l'allemagne respecte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives

Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

ligneous vegetation with Tamarix germanica


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

look clean, smart and tidy | maintain personal hygienic standards | maintain personal hygiene standards | maintain personal standards of hygiene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les neuf États membres en question, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, la France, la Hongrie, l'Italie, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni et la Slovaquie, font l'objet de procédures d'infractions pour non-respect des limites fixées en matière de pollution de l'air.

The 9 Member States, namely the Czech Republic, Germany, Spain, France, Italy, Hungary, Romania, Slovakia and the United Kingdom, face infringement procedures for exceeding agreed air pollution limits.


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition de United Arab Shipping Company («UASC») par Hapag-Lloyd (Allemagne), sous réserve du respect de certaines conditions.

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of United Arab Shipping Company ("UASC") by Hapag-Lloyd of Germany, subject to conditions.


Aujourd'hui la Commission Européenne a intensifié ses recours contre les systèmes de tarification routière de l'Allemagne et du Royaume-Uni, ceux-ci ne respectant pas les règles du Marché intérieur.

Today the European Commission has stepped up legal action against specific road charging systems in Germany and the United Kingdom which do not respect the EU's Single Market rules.


La Commission européenne a demandé aujourd'hui à l'Allemagne des informations sur les mesures prises pour respecter l'arrêt de la Cour de justice de l'UE (affaire C-17/09) relatif à un contrat pour l'élimination des déchets à Bonn. La Cour a conclu que l'Allemagne avait manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des règles de l'UE concernant les marchés publics en passant un contrat pour l'élimination des déchets biodégradables sans passer par une procédure de mise en concurrence.

The European Commission has today requested Germany to comply with a judgment of the Court of Justice of the European Union. In that judgment (Case C-17/09), the Court ruled that Germany had failed to fulfil its obligations under the EU public procurement rules by concluding a contract for the disposal of biodegradable and green waste without any competitive tendering procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars 2005, un avocat mandaté par plusieurs sociétés européennes de production et distribution de boissons a soumis une plainte auprès du Médiateur, arguant que la Commission n'a pas entrepris les démarches nécessaires afin que l'Allemagne respecte les jugements de la Cour.

In March 2005, a lawyer acting for several European beverage companies complained to the Ombudsman that the Commission had failed to take the necessary steps to make Germany comply with the Court's judgments.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a critiqué la Commission européenne pour ne pas avoir pris les mesures nécessaires, afin que l'Allemagne respecte un jugement de la Cour européenne de Justice.

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has criticised the European Commission for not taking further steps to make Germany comply with a judgment of the European Court of Justice.


Des allocations de logement sont accordées en vertu de la législation allemande ("Eigenheimzulagegesetz") pour la construction ou l'acquisition d'un logement personnel, et ce moyennant le respect de deux conditions principales: le demandeur doit être assujetti sans limitation à l'impôt en Allemagne et le logement en question doit être situé en Allemagne.

Housing grants are available under German rules ("Eigenheimzulagegesetz") for the construction or acquisition of personal accommodation subject to two main conditions: the applicant must be subject to unlimited German tax liability and the house must be situated in Germany.


Au stade actuel, fin 2002, l'exercice de vérification ex post du respect du principe d'additionnalité pour la période 1994-1999 est achevé pour 9 États Membres: sept en ce qui concerne l'objectif 1, à savoir l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, l'Espagne, la Grèce, les Pays Bas et le Portugal; et deux en ce qui concerne l'objectif 6, à savoir la Finlande et la Suède.

As at the end of 2002, ex-post checking of compliance with the principle of additionality for the period 1994-1999 has been completed for nine Member States; it has been completed for Objective 1 in the case of seven Member States, namely Austria, Belgium, Germany, Greece, Netherlands, Portugal and Spain, and for Objective 6 in the case of Finland and Sweden.


À propos de ces derniers, l'audit émet un doute quant au respect des exigences du règlement, et quant à la suffisance de l'échantillon sélectionné pour l'Allemagne.

With regard to the latter, the audit raised doubts as to whether the two 5% checks carried out would satisfy the requirements of the Regulation, and whether the sample selected for Germany would be sufficient.


Dans le cas de l'Allemagne, la Commission a décidé de former un recours devant la Cour de justice en vertu de l'article 228 du traité pour non-respect d'une décision de la Cour de justice des Communautés européennes de 1998 (décision C-301/95) condamnant l'Allemagne, sur la base de plusieurs griefs, pour non-respect des obligations que lui impose la directive concernant l'évaluation des incidences environnementales.

The Commission has decided to bring Germany before the Court under Article 228 of the Treaty for failure to comply with a 1998 ruling of the European Court of Justice (decision C-301/95) against Germany for non-compliance with its obligations under the Environmental Impact Assessment Directive on several grounds.


w