Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Constatation à propos des éléments figurés du sang
De la figure X
Figure X
Figure insérée dans le texte
Figure à même au texte
Figure à même le texte
Figures
Figures imposées
Figures obligatoires
Illustré à la figure X
Imposées
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Montré sur la figure X
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Voir figure X
éléments figurés du sang anormaux

Vertaling van "l'allemagne figurant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




de la figure X [ montré sur la figure X | illustré à la figure X | figure X | voir figure X ]

shown in figure X


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


figure à même le texte [ figure à même au texte | figure insérée dans le texte ]

figure in-text


figures imposées [ figures obligatoires | imposées | figures ]

compulsories [ compulsory figures | figures ]


constatation à propos des éléments figurés du sang

Blood disease


éléments figurés du sang anormaux

Abnormal blood cell
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AP. considérant que la violence à l'égard des femmes n'est pas incluse explicitement parmi les formes de discrimination hommes-femmes dans le droit européen et qu'elle ne figure comme concept que dans trois systèmes juridiques nationaux (Espagne, Suède et Allemagne) et que la violence à l'égard des femmes n'est donc pas considérée comme une question d'égalité importante; que les États membres adoptent une approche ad hoc pour définir la violence à l'égard des femmes et la violence fondée sur le genre, et que ces définitions varient c ...[+++]

AP. whereas violence against women as a form of gender discrimination is not explicitly included in European law, and is present as a concept in only three national legal systems (Spain, Sweden and Germany), the result being that it is not seen as a substantive equality issue; whereas the Member States adopt an ad hoc approach to defining violence against women and gender-based violence, with definitions varying widely in national legislation, thus meaning data are not comparable;


Au total, ils devraient produire 28 térawattheures (TWh) d’électricité issue de sources renouvelables par an, ce qui représente près de 13 % du scénario 2020 de l’Allemagne, tel qu’il figure dans le plan d’action national en matière d’énergies renouvelables.

In total, they are expected to generate 28 terawatt-hours (TWh) of renewable electricity per year amounting to almost 13% of Germany's 2020 scenario for renewable energy given in the National Renewable Energy Action Plan (NREAP).


– vu la création du Forum de la société civile du partenariat oriental et les documents qu'il a publiés à ce jour, parmi lesquels figurent des recommandations et autres documents élaborés par les cinq groupes de travail ou à l'occasion des assemblées annuelles, qui se sont tenues à Bruxelles, Belgique, les 16 et17 novembre 2009, à Berlin, Allemagne, les 18 et 19 novembre 2010, à Poznań, Pologne, les 28 et 30 novembre 2011, à Stockholm, Suède, les 28 et 30 novembre 2012, et à Chișinău, Moldavie, les 4 et 5 novembre 2013,

– having regard to the establishment of the Eastern Partnership's Civil Society Forum and its work so far, including recommendations and other documents drafted by the five working groups or during its annual meetings, which comprise: Brussels, Belgium, 16-17 November 2009; Berlin, Germany, 18-19 November 2010; Poznań, Poland, 28-30 November 2011; Stockholm, Sweden, 28-30 November 2012; and Chișinău, Moldova, 4-5 November 2013,


, dispensée par des “Fachhochschulen” en République fédérale d'Allemagne pendant une période de trois ans, répondant aux exigences visées à l'article 46, paragraphe 2, et donnant accès aux activités visées à l'article 48 dans cet État membre sous le titre professionnel d'architecte, pour autant que la formation ait été suivie d'une expérience professionnelle de quatre ans en République fédérale d'Allemagne, attestée par un certificat délivré par l'autorité compétente dans les registres de laquelle figure le nom de l'architecte souhait ...[+++]

, provided by “Fachhochschulen” in the Federal Republic of Germany over a period of three years, satisfying the requirements set out in Article 46(2) and giving access to the activities referred to in Article 48 in that Member State under the professional title of “architect”, in so far as the training was followed by a four-year period of professional experience in the Federal Republic of Germany, as attested by a certificate issued by the competent authority in whose roll the name of the architect wishing to benefit from the provisions of this Directive appears.“ .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les destinations les plus prisées des étudiants devraient être l’Espagne, la France, le Royaume-Uni, l’Allemagne et l’Italie ; pour ce qui est des pays de provenance des bénéficiaires, l’Espagne, la France, l’Allemagne, l’Italie et la Pologne devraient figurer en tête du classement.

The most popular destinations for students are expected to be Spain, France, United Kingdom, Germany and Italy, while the countries sending the most students abroad are expected to be Spain, France, Germany, Italy and Poland.


il considère d’une incommensurable hypocrisie, alors que les dépenses militaires ont augmenté de 37 % dans le monde de 1997 à 2006 et que des États membres de l’UE (France, Royaume-Uni et Allemagne) figurent parmi les cinq plus grands exportateurs d’armes classiques, qu’aucune mention ne soit faite de ces circonstances;

it considers it incalculable hypocrisy, at a time when between 1997 and 2006 military spending increased by 37% globally, with the countries of the ΕU (France, Britain and Germany) in the top five exporters of conventional weapons, that no mention is made of this;


il considère d’une incommensurable hypocrisie, alors que les dépenses militaires ont augmenté de 37 % dans le monde de 1997 à 2006 et que des États membres de l’UE (France, Royaume-Uni et Allemagne) figurent parmi les cinq plus grands exportateurs d’armes classiques, qu’aucune mention ne soit faite de ces circonstances;

it considers it incalculable hypocrisy, at a time when between 1997 and 2006 military spending increased by 37% globally, with the countries of the ΕU (France, Britain and Germany) in the top five exporters of conventional weapons, that no mention is made of this;


Cette façon de faire en Allemagne figure dans la Constitution, qui prévoit une formule selon laquelle les États les plus riches doivent transférer une partie de leurs revenus aux États les plus pauvres.

In the German case it's embodied in the constitution, where there's a formula whereby the wealthier states must give up and transfer some of their revenues to the poorer states.


Dans son arrêt, la Cour convenait avec la Commission que la notion de "combustible de chauffage" dans le droit allemand est plus restreinte que la définition figurant dans la directive 2003/96/CE, avec pour résultat que les combustibles qui auraient dû être taxés dans tous les États membres étaient exonérés en Allemagne, ce qui pourrait entraîner une distorsion de la concurrence.

In its judgement, the Court agreed with the Commission that the notion of "heating fuel" in German law was narrower than the definition laid down in Directive 2003/96/EC. The result was that fuel uses which should have been taxed in all Member States were exempt in Germany. This could lead to distortion of competition.


En outre, certaines espèces figurant à l'annexe I ne représentent qu'une minorité dans le réseau allemand des ZPS et l'Allemagne n'a pas classé l'ensemble de ses zones humides d'importance internationale.

Moreover, certain Annex I species are poorly represented within the German SPA network, and Germany has not designated all of its internationally important wetlands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allemagne figurant ->

Date index: 2024-10-13
w