Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'allemagne egf 2009 " (Frans → Engels) :

Le taux d’emploi dans la région s’est déjà ressenti des licenciements survenus chez Nokia, à Bochum, et pour lesquels le FEM a été mobilisé (demande EGF/2009/002 DE/Nokia) La région administrative de Düsseldorf se caractérise par un taux de chômage généralement supérieur à la moyenne de la Rhénanie-du-Nord - Westphalie comme de l’Allemagne.

The employment rate in Arnsberg was already affected by dismissals by Nokia in Bochum, for which an EGF contribution was granted (application EGF/2009/002 DE/Nokia). The administrative district of Düsseldorf is characterised by an unemployment rate that is generally higher than the average for North Rhine Westphalia and Germany.


La demande de l'Allemagne EGF/2009/002/DE/Nokia, présentée à la Commission le 6 février 2009 et complétée par des informations supplémentaires transmises jusqu'au 20 mai 2009, porte sur 1 337 licenciements survenus chez Nokia GmbH, dont 1 316 peuvent bénéficier d'une aide. Les autorités allemandes demandent 5 553 850 EUR du FEM.

The German application, EGF/2009/002/DE/Nokia, submitted to the Commission on 6 February 2009 and supplemented with additional information up to 20 May 2009, relates to 1337 redundancies occurred in Nokia GmbH, of which 1316 are targeted for assistance. German authorities have applied for EUR 5 553 850 from the Fund.


La commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) et son groupe de travail sur le FEM ont examiné la demande de l'Allemagne EGF/2009/002 DE/Nokia le 1, le 2, le 14 et le 29 septembre 2009 et a adopté l'avis suivant.

The Committee on Employment and Social Affairs (EMPL) and its Working Party on the EGF examined Germany's application EGF/2009/002 DE/Nokia on 1, 2, 14 and 29 September 2009 and adopted the opinion indicated below.


La demande déposée par l'Allemagne, dossier EGF/2009/013 DE/Karmann, qui a été soumise à la Commission le 13 août et complétée par des informations supplémentaires jusqu'au 23 octobre 2009, porte sur 2 476 licenciements survenus dans différentes filiales du groupe Karmann (Wilhelm Karman GmbH et Karmann-Rheine GmbH Co.KG), dont 1 793 sont concernés par l'aide du FEM.

The German application, case EGF/2009/013 DE/Karmann, submitted to the Commission on 13 August and supplemented by additional information up to 23 October 2009, relates to 2.476 redundancies in different parts of the Karmann group (Wilhelm Karman GmbH and Karmann-Rheine GmbH Co.KG), of whom 1.793 are targeted for assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allemagne egf 2009 ->

Date index: 2023-06-12
w