Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation d'un lien
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
Droits à l'affirmation
Droits à l'affirmation de soi
En ce cas
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Si cela est
Unification de l'Allemagne
à l'affirmative

Traduction de «l'allemagne a affirmé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une identité à affirmer un espace à occuper : aperçu historique du mouvement coopérative au Canada français : 1850-2000

An identity to be asserted, a gap to be filled - Historical overview of the Co-operative Movement in French Canada 1850-2000




Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]




Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


droits à l'affirmation [ droits à l'affirmation de soi ]

assertive rights


Accord du 29 janvier 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif à la construction et à l'entretien d'un pont autoroutier sur le Rhin entre Rheinfelden (Argovie) et Rheinfelden (Bade-Wurtemberg)

Federal Act of 29. January 2003 on the Harmonisation of Residents' Registers and other official Registers of Persons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Allemagne a affirmé que le choix de la compagnie aérienne de desservir un aéroport ou un autre était le résultat d'une décision stratégique de cette dernière, que l'Allemagne ne pouvait commenter.

Germany asserted that the choice of an airline to serve one airport or another is the result of a strategic decision of that airline, on which Germany could not comment.


L'Allemagne a affirmé qu'elle ne comprenait pas pourquoi la Commission avait des doutes quant à l'objectif d'intérêt général après avoir participé au financement de la conversion de l'ancien aérodrome militaire.

Germany claimed that it cannot understand why the Commission has doubts as to the objective of common interest after having participated in the financing of the conversion of the former military airfield.


L'Allemagne a affirmé que même si l'aide au fonctionnement devait être considérée comme non exemptée de notification au titre de la décision SIEG de 2005, elle serait compatible en vertu des lignes directrices sur l'aviation de 2005.

Germany asserted that even if the operating aid were to be considered not to have been exempted from notification under the 2005 SGEI Decision, it would be compatible pursuant to the 2005 Aviation Guidelines.


L'Allemagne a affirmé que le financement public des infrastructures de l'aéroport de Zweibrücken ne faussait pas la concurrence et n'avait pas d'effet sur les échanges entre États membres.

Germany asserted that the public financing of Zweibrücken Airport's infrastructure does not distort competition and has no effect on trade between Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne affirme la nécessité de s'attaquer aux problèmes là où ils se posent, c'est-à-dire à l'échelon local.

Germany stresses that the way a problem is dealt with has to be found as near as possible to the site of the problem, that is locally.


En ce qui concerne l'allégation du plaignant 4 selon laquelle il n'a jamais existé d'accord de financement entre [.] et Capricorn, l'Allemagne a affirmé que [.] a confirmé son offre de financement après la réalisation d'une enquête de due diligence approfondie en matière juridique et financière et n'a jamais annulé sa confirmation de financement.

As regards complainant 4's allegation that there was never an agreement between [.] and Capricorn for the latter's agreement, the German authorities submitted that [.] guaranteed its financing after an extensive legal and financial due diligence and never cancelled its financing guarantee.


Des changements importants ont été constatés au niveau national: d'une part, le pourcentage de répondants souscrivant à cette affirmation a augmenté de 9 points de pourcentage en Hongrie et de 8 points de pourcentage en Lettonie; d'autre part, il a reculé de 21 points de pourcentage aux Pays-Bas et de 15 points de pourcentage en Allemagne.

There are significant national changes: on the one hand, agreement has increased by 9 ppt in Hungary, and 8 ppt in Latvia; on the other hand, it has fallen by 21 ppt in the Netherlands and 15 ppt in Germany.


On ne récolte jamais d'applaudissements en Allemagne lorsqu'on affirme cela.

In Germany, you never get applause for saying so.


En Allemagne, il affirme être le représentant des travailleurs, mais à Bruxelles, il agit en tant que porte-parole de ces membres du Conseil qui sont opposés aux intérêts des travailleurs européens.

In Germany he claims to be the representative of the workers, while in Brussels he acts as the spokesperson for those members of the Council who are opposed to the interests of European workers.


Une question qui relève des fondements mêmes de l’Union européenne, née après la seconde guerre mondiale lorsque la France et l’Allemagne ont affirmé la volonté d’établir la paix en Europe, assumant les heures les plus tragiques du continent (même si la portée de l’extermination des Juifs ne sera pleinement reconnue que plus tard).

This is an issue which goes back to the very foundations of the European Union, laid after the Second World War when France and Germany affirmed their desire to bring peace to Europe. This meant that our continent’s most tragic hours were overcome, even though the full extent of the extermination of Jews would not be fully acknowledged until later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allemagne a affirmé ->

Date index: 2022-08-25
w