Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'alberta aurait reçu » (Français → Anglais) :

Je vais vous donner une idée de l'ampleur de ce changement. Il a été estimé que, si le Transfert canadien en matière de santé avait été calculé en fonction du montant égal par habitant à compter de 2011- 2012, l'Alberta aurait reçu 850 millions de dollars supplémentaires, alors que toutes les autres provinces auraient vu leur part diminuer.

To give you an idea of the magnitude of this change, it was estimated that if the change to equal per capita CHT cash had been implemented in 2011-12, Alberta's cash transfers would have increased by $850 million — while every other province would have seen a decline in its share.


Si l'on avait eu accès au service de Stars, je n'aurais pas reçu cette facture de 459,85$ étant donné que l'Assurance-santé de l'Alberta aurait payé toute la note.

If Stars had been made available, I would not have incurred a $459.85 charge, since the entire amount would have been picked up by Alberta Health Care.


De plus, étant donné que les gouvernements de l'Ontario et de l'Alberta ont déjà déclaré que, puisque le nouveau programme de formation en cours d'emploi proposé prévoit un partage des coûts, ils ne seront peut-être pas en mesure d'offrir des sommes importantes en vue d'assurer le cofinancement du programme, le député, qui représente l'Ontario, pourrait-il nous dire si, à son avis, il aurait été plus logique que le gouvernement fédéral s'entretienne avec les premiers ministres et les ministres des Finances du reste du pays avant de pr ...[+++]

Also, given that we have already heard now from the Ontario and Alberta governments that because of the cost-sharing nature of this proposal for the new jobs training program, they may not be able to participate in a robust way in co-funding this program, does the hon. member, as a member of Parliament from Ontario, believe it would have made more sense for the federal government to sit down with the premiers and the finance ministers prior to the budget to hammer out a policy structure that the provinces could buy into and participate in, as opposed to developing it on the federal side and then imposing it on the provinces unilaterally?


L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, j'aurais pensé que la députée aurait été sidérée de constater que malgré diverses visites dans la circonscription par le premier ministre et ses collaborateurs pour effectuer tout un travail, la somme en question au total n'était que la moitié de la somme que l'Alliance a obtenue d'un cabinet d'avocats qui a reçu quelque 300 000 $ des contribuables de l'Alberta pour réparer les de ...[+++]

Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would have thought the member would be amazed by the fact that after visiting the riding and doing all of the work, the total payout was only half as much as the payout to the Alliance Party from a law firm that benefited by some $300,000 from the taxpayers of Alberta to cover the last bit of slander coming from that party.


J'ai constaté, en m'appuyant uniquement sur les manques à produire, qu'entre 2003 et 2006, un producteur de l'Alberta aurait reçu 454 000 $ de plus en versements d'indemnités.

I found, based solely upon production loss, that between 2003 and 2006 an Alberta producer would have received an extra $454,000 in insurance payments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alberta aurait reçu ->

Date index: 2024-01-15
w