Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Aide pour s'entraîner et apprendre à dessiner
Aide à l'éducation du dessin pour apprendre à dessiner
Children's Aid Society of Metropolitain Toronto
Children's Aid Society of Toronto
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Céphalées
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
PAA
Programme d'aide à l'autonomie des aîné
Programme d'autonomie des aîné
Psychogène

Vertaling van "l'aide s'accroît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'influence de l'entropie prédomine à mesure que la température s'accroît

the influence of the entropy effects becomes preponderant as the temperature increases


la substance se décompose en chauffant fortement,ce qui accroît le risque d'inflammation

the substance decomposes on heating,which increases fire hazard


la substance se décompose en chauffant,ce qui accroît le risque d'inflammation

the substance decomposes on warming,which increases fire hazard


Children's Aid Society of Toronto [ Children's Aid Society of Metropolitain Toronto ]

Children's Aid Society of Toronto [ Children's Aid Society of Metropolitan Toronto ]


aide à l'éducation du dessin pour apprendre à dessiner [ aide pour s'entraîner et apprendre à dessiner ]

aid for training drawing skills


Programme d'autonomie des aîné(e)s [ PAA | Programme d'aide à l'autonomie des aîné(e)s ]

Seniors Independence Program


dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs

Container opening aid


agression par un aide-soignant non apparenté

Assault by unrelated carer


coussin d’aide aux repas d'assistance

Assistive dining cushion


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communiqué de presse - l'UE accroît son aide humanitaire en faveur du Soudan du Sud (18 septembre 2015):

Press release - EU increases humanitarian aid to South Sudan (18 September 2015):


L'UE accroît actuellement ses investissements dans la recherche sur Ebola, procure une aide matérielle en plus grandes quantités et fournit des capacités nouvelles pour l'évacuation sanitaire des travailleurs humanitaires internationaux.

The EU is boosting its investment in Ebola research, sending more material aid and providing new capacity for medical evacuations of international aid workers.


La Commission européenne accroît son aide humanitaire de 3 millions d’euros dans le contexte de la crise iraquienne, alors que l’hiver approche et que le nombre de civils contraints d’abandonner leur foyer continue d’augmenter à cause des combats.

The European Commission is increasing its humanitarian assistance for the Iraq crisis by an additional €3 million as winter approaches and the number of civilians forced to abandon their homes continues to rise as a result of the fighting.


Bulgarie : la BEI accroît son soutien aux PME industrielles et agricoles

EIB increases its support for industrial and agricultural SMEs in Bulgaria


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(l) «levier», toute méthode par laquelle le gestionnaire accroît l’exposition d’un fonds alternatif qu’il gère en ce qui concerne des investissements particuliers, que ce soit par l’emprunt de liquidités ou de valeurs mobilières, par des positions dérivées ou par tout autre moyen, y compris le levier utilisé par des fonds ou d'autres personnes morales contrôlées par le fonds alternatif, agissant seul ou conjointement avec d'autres fonds alternatifs, et qui accroît la dette financière supportée par le fonds alternatif;

(l) 'leverage' means any method by which the AIFM increases the exposure of an AIF it manages to particular investments whether through borrowing of cash or securities, or leverage embedded in derivative positions or by any other means, including leverage used by funds or other legal entities controlled by the AIF, alone or jointly with other AIF and which increases the financial debt supported by the AIF;


Elle accroît l’efficacité des décisions, elle accroît la confiance dans les décisions et elle réduit le risque d’irrégularités et de soupçons.

It increases the effectiveness of decisions, it increases trust in the decisions and it reduces the risk of irregularities and suspicion.


L’idéologie de l’ouverture à tous crins, qui devait aiguillonner les réformes et qui en réalité déstabilise les sociétés et accroît les crispations. La politique pro-immigration, qui devait rajeunir la société et qui en réalité accroît ses charges et la désintègre. L’euro lui-même, qui a supprimé les fluctuations monétaires internes mais a introduit en même temps de nouvelles rigidités d’autres natures qui pèsent sur la croissance.

The blame lies partly with the ideology of out-and-out openness, which ought to have stimulated reforms and which, in reality, destabilises societies and increases tension; with the pro-immigration policy, which was to have reinvigorated society but which, in reality, increases the burdens upon it and leads to social disintegration; and with the euro itself, which has done away with internal currency fluctuations but has at the same time introduced new and different forms of rigidity that impair growth.


Dans le nouveau programme, les ressources augmentent, l’enveloppe globale s’accroît et le remplacement d’un programme quinquennal par un programme quadriennal accroît les crédits disponibles annuellement.

In the new programme resources are being increased, the overall sums involved will increase and the fact that a five-year programme is being replaced by one lasting four years will mean that additional cash is available each year.


Marché intérieur: la satisfaction des entreprises s'accroît, l'élargissement de l'UE est largement ressenti comme une perspective positive

Internal Market: business satisfaction grows, EU enlargement largely seen as positive perspective


Souvenons-nous que le Parlement a accepté une nette restriction de la rubrique 4, il a accepté que la révision des perspectives financières soit une possibilité, et non pas une priorité politique, il a accepté une diminution considérable des programmes d'aide extérieure de l'Union ; il a accepté, en somme, de jouer dans un camp qui accroît les prérogatives budgétaires du Conseil au détriment des siennes.

Let us remember that the European Parliament has accepted a very low category 4, it has accepted a revision of the financial perspective being a possibility rather than a political priority, it has accepted a considerable cut in the European Union’s external aid. In short, it has agreed to play on a field that extends the Council’s budgetary prerogatives to the detriment of our own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide s'accroît ->

Date index: 2022-12-07
w