Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide d'approche interrompue
Aide à l'adaptation interrompue
Interruption de l'aide à l'adaptation
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol

Vertaling van "l'aide interrompu depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aide à l'adaptation interrompue [ interruption de l'aide à l'adaptation ]

discontinuation of adjustment assistance


Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

shore-based navigation aids


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Résultats clés en 2001: Le ralentissement de l'activité économique en 2001 s'est répercuté avec un certain retard sur l'évolution du marché du travail: même si la croissance de l'emploi a encore atteint 1,2% et que le taux de chômage a légèrement baissé pour atteindre 6,6%, l'évolution positive du taux d'emploi, constatée depuis 1997, s'est interrompue.

Key performances in 2001: The economic slowdown in 2001 had a delayed impact on labour market developments: while employment growth still reached 1.2% and the unemployment rate decreased slightly to 6.6%, the positive evolution of the employment rate since 1997 was interrupted.


2. souligne que, le 10 janvier 2014, les médias ont indiqué que l’armée du Soudan du Sud affirmait avoir repris Bentiu aux forces rebelles, s'emparant ainsi du contrôle d’une région riche en hydrocarbures dont la production était interrompue depuisbut janvier en raison des combats;

2. Highlights the fact that media reports on 10 January 2014 indicated that South Sudan’s army claimed to have regained Bentiu from rebel forces, wresting back control of an oil-rich region where production had been halted by fighting since early January;


34. souligne que l'Albanie a ratifié les huit principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail; craint que seuls des progrès modestes n'aient été accomplis dans le domaine des droits professionnels et syndicaux; appelle le gouvernement à renforcer encore les droits du travail et des syndicats; exhorte le gouvernement à garantir le respect du droit du travail, aussi bien dans le secteur privé que public, et à améliorer le dialogue social tripartite afin de renforcer le rôle des syndicats et de bénéficier d'un appui plus large dans la mise en œuvre des réformes législatives; constate que le dialogue a été ...[+++]

34. Underlines the fact that Albania has ratified the eight core labour rights conventions of the ILO; is concerned that only modest progress has been made in the field of labour rights and trade unions; calls on the Government to further strengthen labour and trade union rights; urges the Government to guarantee respect for labour laws, in both the private and public sectors, and to improve the tripartite social dialogue, both to enhance the role of trade unions and encourage wider support for implementing reform legislation; notes that dialogue has been interrupted since the ...[+++]


34. souligne que l'Albanie a ratifié les huit principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail; craint que seuls des progrès modestes n'aient été accomplis dans le domaine des droits professionnels et syndicaux; appelle le gouvernement à renforcer encore les droits du travail et des syndicats; exhorte le gouvernement à garantir le respect du droit du travail, aussi bien dans le secteur privé que public, et à améliorer le dialogue social tripartite afin de renforcer le rôle des syndicats et de bénéficier d'un appui plus large dans la mise en œuvre des réformes législatives; constate que le dialogue a été ...[+++]

34. Underlines the fact that Albania has ratified the eight core labour rights conventions of the ILO; is concerned that only modest progress has been made in the field of labour rights and trade unions; calls on the Government to further strengthen labour and trade union rights; urges the Government to guarantee respect for labour laws, in both the private and public sectors, and to improve the tripartite social dialogue, both to enhance the role of trade unions and encourage wider support for implementing reform legislation; notes that dialogue has been interrupted since the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La finalisation de la stratégie de coopération pour le 9ème FED, pour la période 2003-2007, interrompue depuis la crise du 19 septembre 2002, reprend activement en vue de pouvoir signer à la fin de 2003 le programme indicatif national.

Work on the finalisation of the 9th EDF cooperation strategy for the period 2003-2007, suspended after the 19 September crisis, will begin again with a view to signing the national indicative programme at the end of this year.


Nous devons noter que la coopération avec le Togo, à l'exception bien sûr des opérations directement destinées aux pans les plus pauvres et vulnérables de la population, a été officiellement interrompue depuis qu'il a été mis un terme aux consultations sans succès avec ce pays, dans la deuxième moitié de l'année 1998.

We have still to note that cooperation with Togo, save of course for operations directly benefiting the vulnerable and weak part of the population, has been officially suspended since fruitless consultations with that country ended in the latter half of 1998.


Car il est évident, Madame, que l'aide, interrompue depuis le 11 septembre pour des raisons évidentes, va reprendre dès que possible.

Because it is clear that the aid, which has been interrupted since 11 September for obvious reasons, is going to be renewed as soon as possible.


En fonction des progrès réalisés par les autorités congolaises dans le processus de paix et de réconciliation, le Président Prodi a confirmé la volonté de la Commission d'entamer une reprise progressive de l'aide (interrompu depuis 1992) et de débloquer des crédits du 7ème et 8ème Fonds Européen de Développement (FED) pour un montant d'environ €120 millions.

According to progress made by the Congolese authorities in the peace and reconciliation process, President Prodi confirmed the Commission's willingness to start moves towards a gradual resumption of aid (stopped in 1992) and to release funds from the 7th and 8th European Development Funds, worth about €120 million.


Dans le cadre du nouvel Instrument Financier d'Orientation de la Pêche (IFOP), adopté par le Conseil le 17 décembre 1999, et applicable depuis le 1er janvier 2000, un soutien financier peut être alloué aux armateurs et aux pêcheurs dont les activités ont été temporairement interrompues suite au non-renouvellement d'un accord de pêche.

Under the new Fisheries Instrument for Fisheries Guidance (FIFG), adopted by the Council on 17 December 1999, aid is available for vessel owners and fishermen whose activities are temporarily ended due to the non-renewal a fisheries agreement. The new FIFG became applicable on 1 January 2000.


La Communauté a ainsi interrompu ses activités dans la division 3L à partir de juin. Le Canada, pour sa part, a interrompu sa pêche côtière depuis février et sa pêche côtière rapprochée depuis juillet.

The Community has stopped cod fishery in 3L as of June; Canada stopped offshore fishing as of February and inshore fishery as of July.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide interrompu depuis ->

Date index: 2022-04-17
w