Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AID; IDA
Accessoire fixe
Aide de la communauté des nations
Aide internationale
Association internationale de développement
Bien
Délégué des oeuvres d'entr'aide internationale
Enveloppe de l'aide internationale
Installations
LAMO
Loi sur l'aide monétaire
Objet fixé à demeure
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure

Traduction de «l'aide internationale demeurent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide internationale [ aide de la communauté des nations ]

international assistance


Délégué du Conseil fédéral aux oeuvres d'entraide internationale (1) | Délégué des oeuvres d'entr'aide internationale (2)

Federal Council Delegate for International Aid Agencies (1) | Federal Council Delegate for International Relief Agencies (2) | Federal Council Delegate for International Relief Organisations (3) | Delegate of the Federal Council for International Relief Agencies (4) | Delegate of the Federal Council for International Relief Organizations (5)




enveloppe de l'aide internationale

International Assistance Envelope


Code de conduite relatif à l'aide internationale en faveur de la relance et du développement en Somalie

Code of Conduct or International Rehabilitation and Development Assistance to Somalia


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


après mise en demeure, agir en contrefaçon

after formal notice, to bring infringement proceedings


Association internationale de développement [ AID; IDA ]

International Development Association [ IDA ]


Loi fédérale du 19 mars 2004 sur l'aide monétaire internationale | Loi sur l'aide monétaire [ LAMO ]

Federal Act of 19 March 2004 on International Monetary Assistance | Monetary Assistance Act [ MAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je soupçonne, bien que je ne le sache pas vraiment, que la raison pour laquelle le budget d'aide internationale demeure si bas au Canada est que le Parlement n'a pas confiance en l'ACDI et que, par conséquent, il hésite à augmenter les fonds.

Those go hand in hand. I suspect, although I do not really know, that the reason our foreign aid budget remains so low in this country is because Parliament lacks confidence in CIDA and, therefore, has been reluctant to increase the funds.


L. considérant que les efforts de la communauté internationale demeurent insuffisants face au défi du changement climatique qui menace directement les quelque 1 200 îles maldiviennes avec une altitude moyenne de deux mètres au-dessus du niveau de la mer; considérant que le tsunami dévastateur de 2004 a été l'une des plus grandes catastrophes naturelles de l'histoire récente;

L. whereas the efforts of the international community remain inadequate to cope with the challenge of climate change, which is a direct threat to the approximately 1 200 islands of the Maldives, whose mean elevation is two metres above sea level; whereas the devastating tsunami in 2004 was one of the greatest natural disasters in recent history;


16. se félicite du rôle de pointe joué par l'Union européenne et ses États membres dans la réponse humanitaire internationale; demeure alarmé, cependant, face à des besoins humanitaires des populations qui continuent à dépasser la réponse internationale; demande à la communauté internationale d'intensifier encore ses efforts humanitaires, en particulier dans le contexte d'un hiver rigoureux; presse tous les donateurs de tenir leurs promesses et d'honorer rapidement leurs engagements; demande que l'Union contribue davantage aux programmes humanitaires des Nations unies et coopère plus étroitem ...[+++]

16. Welcomes the leading role played by the EU and its Member States in the international humanitarian response; remains alarmed, however, that the humanitarian needs of the populations continue to outpace the international response; calls on the international community to further increase its humanitarian efforts, particularly in the context of a severe winter; urges all donors to fulfil their promises and to deliver assistance in a swift manner; calls for an increase of the EU’s contributions to the UN’s humanitarian programmes and to strengthen their cooperation with international organisations;


Elle accueille avec satisfaction les conclusions des coprésidences de la réunion du groupe international de contact qui s'est tenue à Abu Dhabi le 9 juin; ces conclusions témoignent de ce que la communauté internationale demeure déterminée à protéger les civils contre le régime de Kadhafi.

It welcomes the Joint Chairs' Conclusions of the meeting of the International Contact Group held in Abu Dhabi on 9 June which demonstrated the continuing resolve of the international community to protect civilians from the Kadhafi regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois préciser la manière d'exercer cette compétence; invite l'Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances courantes, déséquilibres qui pourraient déterminer de nouvelles hausses du taux de change ...[+++]

10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the eurozone level so far, but that the effects vary among Member States; underlines the risks associated with large global current account imbalances which could result in additional increases in the euro exchange rate; notes that there is now a broad consensus among policy makers ...[+++]


10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois préciser la manière d'exercer cette compétence; invite l'Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances courantes, déséquilibres qui pourraient déterminer de nouvelles hausses du taux de change ...[+++]

10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the eurozone level so far, but that the effects vary among Member States; underlines the risks associated with large global current account imbalances which could result in additional increases in the euro exchange rate; notes that there is now a broad consensus among policy makers ...[+++]


10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois spécifier les moyens de matérialiser cette compétence; invite l’Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives et à intensifier la coordination de leurs actions en matière de politique de change; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances ...[+++]

10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full and to coordinate their actions in the field of exchange rate policy more closely; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the euro zone level so far, but that the effects vary among Member States ; underlines the risks associated with large global current account imbalances which could result in additional increases in th ...[+++]


Les protocoles signés à Naivasha le 26 mai 2004 montrent que les deux parties et la communauté internationale demeurent déterminées à mettre fin à cette guerre civile, qui est la plus longue que connaisse l'Afrique.

The protocols signed at Naivasha on 26 May 2004 demonstrate the continued commitment by both parties and the international community to end this longest-running civil war in Africa.


Même si le Liban ne fait pas partie du groupe de travail sur les réfugiés, le Canada a travaillé avec cet État et avec d'autres pays concernés afin d'obtenir de l'aide internationale à l'intention des réfugiés palestiniens au Liban et de s'assurer que la question de leur avenir demeure présente sur la scène internationale.

Although Lebanon is not part of the Refugee Working Group, Canada has worked with this government and with other countries concerned in order to obtain international assistance for Palestinian refugees in Lebanon and to ensure that the question of their future remains in the international consciousness.


Nous avons tous intérêt à faire en sorte que la communauté internationale demeure apte à gérer les risques inhérents à l'augmentation des apports de capitaux privés, à l'intégration accrue des marchés financiers intérieurs et au rythme accéléré de l'innovation financière.

We have a shared interest in ensuring the international community remains able to manage the risks inherent in the growth of private capital flows, the increased integration of domestic capital markets, and the accelerating pace of financial innovation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide internationale demeurent ->

Date index: 2024-07-12
w