Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aide humanitaire sera célébrée " (Frans → Engels) :

L’année européenne de l’égalité des chances pour tous qui sera célébrée en 2007 vise à sensibiliser à cette question.

The 2007 European Year of Equal Opportunities for All aims to raise awareness on this issue.


L’année européenne du dialogue interculturel qui sera célébrée en 2008 donnera la priorité au dialogue dans la vie quotidienne, par exemple dans les écoles, les activités sportives et culturelles, ainsi qu’au travail.

The 'European Year of Intercultural Dialogue 2008' will give priority to dialogue in daily life, for example in schools, sporting and cultural activities, and at work.


Encourager la sensibilisation, utiliser les nouvelles technologies et renforcer les liens entre le patrimoine naturel et culturel, en particulier dans le contexte de l'année européenne du patrimoine culturel qui sera célébrée en 2018.

Support awareness-raising, use new technologies, and strengthen links between natural and cultural heritage, especially in the context of 2018 as the European year of Cultural Heritage.


B. considérant que la journée mondiale contre la peine de mort, qui sera célébrée le 10 octobre 2015, aura pour objet de sensibiliser l'opinion à l'application de la peine de mort pour les infractions liées à la drogue;

B. whereas the focus of the World Day Against the Death Penalty on 10 October 2015 is ‘raising awareness around the application of the death penalty for drug-related offences’;


B. considérant que la journée mondiale contre la peine de mort, qui sera célébrée le 10 octobre 2015, aura pour objet de sensibiliser l'opinion à l'application de la peine de mort pour les infractions liées à la drogue;

B. whereas the focus of the World Day Against the Death Penalty on 10 October 2015 is ‘raising awareness around the application of the death penalty for drug-related offences’;


C. considérant que la Journée mondiale contre la peine de mort, qui sera célébrée le 10 octobre 2015, aura pour objet de sensibiliser l'opinion à l'application de la peine de mort pour les infractions liées à la drogue;

C. whereas the focus of the World Day Against the Death Penalty on 10 October 2015 is ‘raising awareness around the application of the death penalty for drug-related offences’;


D. considérant que la 13 Journée mondiale contre la peine de mort, qui sera célébrée le 10 octobre 2015, aura pour objet, en particulier, de sensibiliser l'opinion à l'application de la peine de mort pour des infractions liées à la drogue;

D. whereas the 13th World Day Against the Death Penalty on 10 October 2015 focuses specifically on raising awareness of the application of the death penalty for drug‑related offences;


B. considérant que la Journée mondiale contre la peine de mort, qui sera célébrée le 10 octobre 2015, aura pour objet de sensibiliser l'opinion à l'application de la peine de mort pour les infractions liées à la drogue;

B. whereas the focus of the World Day Against the Death Penalty on 10 October 2015 is ‘raising awareness around the application of the death penalty for drug-related offences’;


Il continuera à être utilisé comme symbole de la journée annuelle des langues, qui sera désormais célébrée le 26 septembre de chaque année sous les auspices du Conseil de l'Europe.

It will continue to be used to brand the annual Day of Languages, which will be celebrated on September 26th every year under the auspices of the Council of Europe.


L’aide humanitaire sera ciblée notamment sur trois aspects essentiels des crises et des situations d’urgence:

Humanitarian aid will address, inter alia, three crucial issues related to children during crises and emergencies:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide humanitaire sera célébrée ->

Date index: 2023-11-15
w