Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Pour le moment
Psychogène
à l'époque considérée

Traduction de «l'aide considérée restera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène ma ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination

Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects


bois provenant d'exploitations considérées comme viables

wood obtained from sustainable sources


à l'époque considérée | pour le moment

for the time being
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'adhésion ne mettra nullement en question le principe de l'autonomie du droit de l'Union car la Cour de justice de l'Union européenne restera le juge suprême unique pour les questions touchant au droit de l'Union et à la validité de ses actes, la Cour européenne des droits de l'Homme ne pouvant être considérée que comme une instance exerçant un contrôle externe sur le respect, par l'Union, des obligations de droit international découlant de son adhésion à la CEDH; le rapport entre les deux juridictions européennes n'est pas un rappo ...[+++]

accession will not in any way call into question the principle of the autonomy of the Union's law, as the Court of Justice of the European Union will remain the sole supreme court adjudicating on issues relating to EU law and the validity of the Union's acts, as the European Court of Human Rights must be regarded not only as a superior authority but rather as a specialised court exercising external supervision over the Union's compliance with obligations under international law arising from its accession to the ECHR; the relationship between the two European courts shall not be hierarchical but rather a relationship of specialisation; ...[+++]


l'adhésion ne mettra nullement en question le principe de l'autonomie du droit de l'Union car la Cour de justice de l'Union européenne restera le juge suprême unique pour les questions touchant au droit de l'Union et à la validité de ses actes, la Cour européenne des droits de l'Homme ne pouvant être considérée que comme une instance exerçant un contrôle externe sur le respect, par l'Union, des obligations de droit international découlant de son adhésion à la CEDH; le rapport entre les deux juridictions européennes n'est pas un rappo ...[+++]

accession will not in any way call into question the principle of the autonomy of the Union's law, as the Court of Justice of the European Union will remain the sole supreme court adjudicating on issues relating to EU law and the validity of the Union's acts, as the European Court of Human Rights must be regarded not only as a superior authority but rather as a specialised court exercising external supervision over the Union's compliance with obligations under international law arising from its accession to the ECHR; the relationship between the two European courts shall not be hierarchical but rather a relationship of specialisation; ...[+++]


– l'adhésion ne mettra nullement en question le principe de l'autonomie du droit de l'Union car la Cour de justice de l'Union européenne restera le juge suprême unique pour les questions touchant au droit de l'Union et à la validité de ses actes, la Cour européenne des droits de l'Homme ne pouvant être considérée que comme une instance exerçant un contrôle externe sur le respect, par l'Union, des obligations de droit international découlant de son adhésion à la CEDH; le rapport entre les deux juridictions européennes n’est pas un rap ...[+++]

– accession will not in any way call into question the principle of the autonomy of the Union's law, as the Court of Justice of the European Union will remain the sole supreme court adjudicating on issues relating to EU law and the validity of the Union's acts, as the European Court of Human Rights must be regarded not only as a superior authority but rather as a specialised court exercising external supervision over the Union's compliance with obligations under international law arising from its accession to the ECHR; the relationship between the two European courts shall not be hierarchical but rather a relationship of specialisation; ...[+++]


De plus, du fait de la scission, le portefeuille hypothécaire de BankCo aura un ratio prêt/valeur ratio supérieur à celui de la plupart des sociétés de prêts à la construction, qui peuvent être considérées comme ses principaux concurrents, et le rendement des fonds propres de BankCo restera sensiblement au-dessous du niveau des banques et des sociétés de prêts à la construction du Royaume-Uni jusqu’en 2013.

Furthermore, as a result of the split-up, the mortgage portfolio of BankCo will have a LTV ratio that will be higher than that of most of the building societies, which can be considered its closest rivals, and BankCo’s ROE will remain significantly below that of UK banks and building societies until 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition recevrait un accueil des plus favorables et serait considérée comme un signe rassurant et coopératif à l’égard de notre personnel, dont l’engagement actif et confiant dans la modernisation reste et restera absolument vital.

That would be a most welcome proposal and one that would give a reassuring and strongly cooperative signal to our staff, whose active and confident engagement in modernising change continues to be absolutely vital, as it always will be.


Cette proposition recevrait un accueil des plus favorables et serait considérée comme un signe rassurant et coopératif à l’égard de notre personnel, dont l’engagement actif et confiant dans la modernisation reste et restera absolument vital.

That would be a most welcome proposal and one that would give a reassuring and strongly cooperative signal to our staff, whose active and confident engagement in modernising change continues to be absolutely vital, as it always will be.


Il y a lieu de noter également que même si la croissance totale des marchés d'exportation des dix pays candidats en phase de transition ralentira effectivement quelque peu au cours de la période considérée, elle restera élevée.

It is also noteworthy that although the total export market growth of the 10 transition accession countries will indeed slow down somewhat over the forecasting period, it will remain at a high level.


La Commission a donc conclu que l'aide au projet n'aurait pas de conséquences préjudiciables pour les producteurs communautaires de fibres synthétiques en polypropylène concurrentes parcequ'ils approvisionnent d'autres marchés sur lesquels l'aide considérée restera sans effet.

Therefore, the Commission has concluded that aid for this project will not harm other producers of traditional polypropylene and competing synthetic fibres in the Community because they serve different markets which will remain unaffected by the aid.


Les caractéristiques de ce nouvel Accord sont considérées par les deux parties comme très positives: 1) L'Accord aura une durée de 5 ans et non plus 3 ans comme dans l'Accord précédent. C'est-à-dire qu'il restera en vigueur jusqu'au 31 juillet 2001. 2) Les possibilités de pêche ont été substantiellement augmentées par rapport à l'Accord actuellement en vigueur: Le nombre de bateaux augmente de 52%, c'est-à-dire qu'il passe d'un nombre total de 165 à 240.

The main features of this new agreement are welcomed on both sides: (1) The agreement will run for five years rather than three, the lifetime of the previous agreement, i.e. it will remain in force until 31 July 2001 (2) The fishing opportunities covered by it have been increased substantially compared with the agreement currently in force: The number of fishing vessels affected has been increased by 52%, going up in total number from 165 to 240.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     pour le moment     psychogène     à l'époque considérée     l'aide considérée restera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide considérée restera ->

Date index: 2021-01-26
w