Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
QQQOCP
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

Traduction de «l'ai vu quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour donner une idée des fins auxquelles elles sont destinées, je dirai que j'ai vu, quand j'étais au Mozambique, que ces mines étaient placées autour des champs, autour des puits d'eau potable.

When I was in Mozambique, to give an indication of what they were used for, mines were used to put around people's fields.


Je raconte toujours ce que j’ai vu quand j’étais à Las Vegas pendant l’un des tournois nationaux de basket-ball.

I always tell the story that I happened to be in Las Vegas when one of the national basketball tournaments was on.


C’est le cas, par exemple, quand la denrée alimentaire ou l’aliment pour animaux génétiquement modifiés altèrent la composition nutritionnelle, quand leur valeur nutritionnelle diffère de celle de l’équivalent non transgénique qu’ils sont destinés à remplacer ou quand la modification génétique est susceptible d’accroître l’allergénicité.

This is for example the case when the genetically modified food or feed has altered nutritional composition or when that its nutritional value differs from the conventional food or feed that it would replace or when there is a likelihood of increased allergenicity due to the genetic modification.


En faisant preuve d'une attitude d'ouverture à la coopération, l'Europe devra décider quand il y a lieu de faire appel à des partenaires et quand il convient de conserver son indépendance.

Within an open attitude towards cooperation, Europe must take judgements on when to rely on partners and where to retain independence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil d’administration de l’Agence, sur la base d’un rapport d’audit indépendant qui tient compte des recommandations du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, confirme et annonce quand le répertoire est pleinement opérationnel et quand il remplit les spécifications fonctionnelles établies conformément au deuxième alinéa.

The Management Board of the Agency shall, on the basis of an independent audit report that takes into account the recommendations of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee, confirm and announce when the repository has achieved full functionality and meets the functional specifications drawn up pursuant to the second paragraph.


Le conseil d’administration de l’Agence, sur la base d’un rapport d’audit indépendant qui tient compte des recommandations du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, confirme et annonce quand la base de données Eudravigilance est pleinement opérationnelle et quand le système remplit les spécifications fonctionnelles établies conformément au premier alinéa.

The Management Board of the Agency shall on the basis of an independent audit report that takes into account the recommendation of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee confirm and announce when the Eudravigilance database has achieved full functionality and the system meets the functional specifications drawn up pursuant to the first subparagraph.


Nous, au Québec, je l'ai vu quand j'ai siégé au Comité de la justice et des questions juridiques, entre autres, dans l'évaluation de la Loi sur les jeunes contrevenants, on est au moins 25 ans en avance sur le Parti réformiste.

As I saw for myself when a member of the justice and legal affairs committee where we assessed the Young Offenders Act among other things, we in Quebec are at least 25 years ahead of the Reform Party.


Selon les données de 1999, le PIB par habitant baisse de 18% quand on passe de quinze à vingt-sept Etats membres, mais seulement de 13% quand on passe à vingt-cinq Etats membres.

According to the 1999 data, in passing from a fifteen to twenty-seven member states, average GDP per head falls by 18%, and by only 13% in a Europe of twenty-five.


Je me rappelle la première fois que je l'ai vu quand j'étais encore un jeune garçon: je l'observais par les fentes de la clôture entourant le terrain de la loge orangiste de Bonavista en train de faire campagne au début de sa carrière aux côtés de Joey Smallwood.

I recall the first time I saw him as a young boy, observing him through the picket fence on the grounds of the Orange Lodge in Bonavista as he campaigned in the early days with Joey Smallwood.


J'ai vu, quand le rapport de Harold est sorti, qu'il y avait une ouverture et comme je l'ai dit dans mes rapports, pourquoi Bell Canada ne fonde-t-elle pas une banque?

What I saw when Harold's report came out was an opening up, and as I said in my reports, why can't Bell Canada start a bank?




D'autres ont cherché : qqqocp     l'ai vu quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai vu quand ->

Date index: 2022-08-16
w