Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Diriger des solistes invités
Invitant
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation

Traduction de «l'ai invité hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner

application to be invited to tender


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender




inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le premier vice-président M. Frans Timmermans a adressé hier une lettre au ministre polonais des affaires étrangères dans laquelle il renouvelait l'invitation faite à ce dernier et au ministre polonais de la justice de se réunir à Bruxelles dès que possible afin de relancer le dialogue.

In addition, First Vice-President Frans Timmermans sent a letter yesterday to the Polish Minister of Foreign Affairs reiterating the invitation to him and the Polish Minister of Justice for a meeting in Brussels at their earliest convenience in order to relaunch the dialogue.


Monsieur le Président, j'étais heureux ce matin de recevoir une lettre de mon homologue, parce que je l'ai invité, hier, à rencontrer nos représentants d'Exportation et développement Canada.

Mr. Speaker, I was pleased to receive a letter from my counterpart this morning because I invited him yesterday to meet with our representatives from Export Development Canada.


J'invite donc le député de Mississauga-Sud à présenter des excuses pour avoir enfreint les règles de la Chambre. Monsieur le Président, dans la présentation que j'ai faite hier sur la question de privilège qui avait été soulevée par un député néo-démocrate, j'ai effectivement cité un ou deux courriels.

Mr. Speaker, yesterday in my presentation on the question of privilege raised by a member of the NDP, I did quote from one or two emails.


Hier, j'ai invité mes collègues à faire preuve d'ouverture et à inviter des gens de Droits et Démocratie, qui sont prêts à venir les rencontrer pour parler de questions qui les touchent et les intéressent.

Yesterday, I invited my colleagues to show some openness and invite people from Rights & Democracy, who are willing to meet with them to discuss the issues that concern and interest them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le haut-représentant d’un de ces pays africains était notre invité hier, et nous l’avons même applaudi.

Yesterday, the High Representative of one of these African countries was our honoured guest, and we even applauded him.


Faut de quoi, il nous sera infiniment plus difficile de faire ce à quoi nous a invités hier le Président du Parlement : impliquer les citoyens de l'UE dans la création d'une Europe prête pour l'avenir.

Without one, we will find it much more difficult to do what the President of Parliament urged us to do yesterday: involve EU citizens in the creation of a Europe fit for its future.


Tout d'abord, comme je l'ai expliqué hier, je pensais que le gouvernement de l'Alberta avait été invité à comparaître devant le comité, même si j'ai bien pris soin de dire - et je viens de lire le hansard - que j'allais vérifier cela auprès de la greffière du comité.

First, as I indicated yesterday, I thought that the Government of Alberta had been invited to appear, although I was very careful to say — and I just read Hansard — that I would confirm that with the clerk of the committee.


Vous faites votre devoir en agissant comme vous venez de le faire. Hier soir, mon groupe avait invité ici même une personnalité palestinienne et une personnalité israélienne qui nous ont décrit Ramallah réoccupée.

My group invited two high-profile speakers, one Palestinian and one Israeli, to address us here last night and they described life in reoccupied Ramallah.


La dernière fois que nous avons parlé de la Serbie, j'ai invité mes collèges à faire preuve d'un peu de patience envers M. Kostunica, car j'avais l'impression que des progrès étaient accomplis presque chaque jour. Nous constatons à présent que ces progrès sont réels : hier encore, M. Kostunica s'est déclaré prêt à prendre ses responsabilités - ce que j'estime très important - à l'égard des crimes serbes au Kosovo.

Last time we talked about Serbia, I urged MEPs to exercise some patience with Mr Kostunica because I had the impression that there had been progress almost every day, and I believe we can see evidence of this progress, up to and including yesterday when Mr Kostunica declared himself willing to assume responsibility, which I believe is crucial, for the Serbian crimes in Kosovo.


M. Henning Christophersen, vice-président de la Commission, a invité hier le Groupe des 24 à poursuivre son soutien à l'Europe centrale et orientale et, notamment, aux Etats baltes.

Vice-President Henning Christophersen yesterday called for continued support within the Group of 24 industrialized countries for Central and Eastern Europe including the Baltic States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai invité hier ->

Date index: 2023-04-23
w