Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande entendue et approuvée
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Pétition entendue et approuvée

Traduction de «l'ai entendu poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est banal de dire — et je vous ai entendu poser des questions au dernier témoin à ce sujet — que l'alcool et les drogues jouent souvent un rôle dans les activités criminelles des délinquants.

It is trite to say — and I heard you ask questions of the last witness about this subject — that alcohol and drugs so often play a role in the offender's criminal activity.


Leon, je vous ai entendu poser une question au sujet du communiqué de presse et de ce qu'il y a dans la loi.

Leon, I heard you ask a question with regard to the news release and what's in the act.


J'ai suivi le débat toute la journée et je l'ai entendu poser cette question précédemment.

I have been following the debate all day, and heard him ask the question previously.


Je voudrais dire à M. Salafranca Sánchez-Neyra et à beaucoup d'autres qui ont évoqué ces questions, que même si l'UE doit, bien entendu, poser des exigences vis-à-vis des deux parties, il est à l'heure actuelle évident que les exigences les plus sévères doivent être adressées au gouvernement israélien et à M. Sharon.

I would like to say to Mr Salafranca Sánchez-Neyra, and many others who have brought up this issue, that even if the EU clearly is to make requirements of both parties, today it is natural for us to make more stringent demands of the Israeli government and Ariel Sharon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire à M. Salafranca Sánchez-Neyra et à beaucoup d'autres qui ont évoqué ces questions, que même si l'UE doit, bien entendu, poser des exigences vis-à-vis des deux parties, il est à l'heure actuelle évident que les exigences les plus sévères doivent être adressées au gouvernement israélien et à M. Sharon.

I would like to say to Mr Salafranca Sánchez-Neyra, and many others who have brought up this issue, that even if the EU clearly is to make requirements of both parties, today it is natural for us to make more stringent demands of the Israeli government and Ariel Sharon.


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, j'ai bien entendu des questions à poser mais il est également permis de faire quelques remarques.

– (DE) Madam President, Mr President of the Commission, Commissioner, I have, of course, some questions, but a few statements are in order.


Je crois qu’il faut mettre ce fait clairement en évidence et se poser la question de savoir si la Commission est à même de négocier des accords internationaux, surtout après avoir entendu le président Prodi solliciter une compétence internationale pour la Commission.

I believe that this fact should be noted and made clear and doubts raised as to whether the Commission is capable of negotiating international agreements, especially having heard President Prodi request an international remit for the Commission.


M. Cox : Je vous ai entendu poser cette même question aux deux témoins précédents.

Mr. Cox: I heard you ask it of the two previous witnesses.


M. Bauer : Je vous ai entendu poser la question auparavant et j'ai constaté dans les transcriptions que vous l'avez déjà posée.

Mr. Bauer: I heard you ask the question before and I read it in the transcripts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai entendu poser ->

Date index: 2024-11-04
w