Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «l'ai dit nous réservons encore » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai dit, nous réservons encore notre jugement sur l'opportunité d'englober les provinces, la question n'ayant pas été tranchée.

As I said, we've reserved judgment at this time on whether it is worthwhile to have the provinces in, and that's an open question.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Lib ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous ...[+++]

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Dans la nouvelle loi, comme je l'ai dit, nous avons encore le paragraphe 5(1) qui comporte une interdiction générale.

Under the new legislation, as I said, we still have section 5(1) that has a blanket prohibition.


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


[Traduction] J'ai expliqué et expliqué encore que, si nous voulons établir des relations avec la Chine en vue d'en faire le genre de puissance que nous voulons qu'elle soit, nous devons lui proposer des programmes qui l'aideront à améliorer son bilan en matière de droits humains.

[English] I have explained again and again that if we want to engage China in a manner that makes China the kind of force in the world we want it to be, we need to provide the kind of programming that assists China to improve its human rights record.


Je suis toujours fort impressionné par son approche sensée et j'ai hâte de travailler encore avec lui, comme nous l'avons fait par le passé.

I am always very impressed with his reasoned approach and I look forward to working with him again as we have in the past.


Comme je l'ai dit, nous devons encore mener le processus de consultation à terme.

As I have stated, we still need to go through the consultation process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai dit nous réservons encore ->

Date index: 2024-04-07
w