J'ai clairement exprimé à ce moment-là l'idée que le gouvernement analyserait l'ensemble des deux rapports et déposerait dans les meilleurs délais une politique équilibrée qui représentera les valeurs de l'ensemble de la population canadienne (1450) M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, le signal envoyé par le ministre est si confus que le 13 décembre 2002, la Cour suprême a elle-même reporté l'audition de trois causes criminelles liées à la marijuana.
At the time, I made it clear that the government would examine both reports and table, at the earliest opportunity, a balanced policy reflecting the values of all Canadians (1450) Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, the signal sent by the minister is so confusing that, on September 13, 2002, the Supreme Court itself postponed the hearing of three criminal cases involving marijuana.