Les gens m'ont demandé de leur faire un petit exposé sur la question de savoir si l'industrie de l'agroalimentaire pourrait continuer à fonctionner avec des projets de loi comme le C-5 et le C-15B, et le Protocole de Kyoto, spécialement puisqu'il n'y a eu absolument aucune consultation à leur sujet.
The people there asked me to give a talk on how the agri-industry could continue to operate with such bills as C-5, C-15B and Kyoto, especially since it was not consulted on any of them?