Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Contremaître en agriculture ou en horticulture
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché

Vertaling van "l'agriculture restent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

security forces who are classified in civilian employment


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


Jeunes ruraux qui restent dans leur collectivité, qui la quittent ou qui y reviennent

Rural Youth: Stayers, Leavers and Returners


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


Mesures correctives / Activités de gestion des risques par rapport aux sites contaminés relevant du MAINC qui restent

Remediation / Risk Management of Remaining DIAND-Related Contaminated Sites


contremaître en agriculture ou en horticulture

Foremen - farming/horticulture


travailleur en agriculture ou en élevage et/ou en foresterie ou pêcheur et/ou chasseur

Agricultural animal husbandry/forestry worker, fisherman/hunter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a adopté ses conclusions sur le rapport de la Commission[2] lors du Conseil «Agriculture et pêche» des 13 et 14 mai 2013[3] et invité les États membres et la Commission à développer le secteur de la production biologique de manière ambitieuse en révisant son cadre juridique actuel en vue de le rendre plus facilement utilisable tout en assurant une période de stabilité et de sécurité, en s'attachant à poursuivre la clarification et la simplification, et en résolvant les questions qui restent en suspens et méritent un examen ...[+++]

The Council adopted conclusions on the Commission's report[2] at its Agriculture and Fisheries meeting of 13-14 May 2013[3] and called on the Member States and on the Commission to develop the organic production sector at an ambitious level by reviewing the current legal framework, with a view to improving its usability while providing for a period of stability and certainty, aiming at further clarification and simplification, and addressing the current outstanding issues requiring further development.


Si d'autres recherches restent nécessaires, les conclusions des études qui ont été effectuées suggèrent que la diversification par rapport à l'agriculture en direction des services tend à être plus rapide dans les plaines que dans les régions montagneuses, que l'existence de grandes villes dans les zones de montagne ou à proximité donne une impulsion importante à l'activité industrielle (ou, alternativement, que l'abondance des ressources dans les zones de montagne peut déboucher sur le développement de grandes villes dans leur voisin ...[+++]

Though further research is required, the conclusions from the studies which have been carried out suggest that economic diversification from agriculture to services tends to happen at a faster pace in lowland than in mountainous regions, that the existence of large cities in mountain areas or nearby give an important stimulus to industrial activity (or, alternatively, that the wealth of resources in mountain areas can lead to the development of large cities in their vicinity), and that service employment tends to be high in the more prosperous mountain areas, mainly in tourism (such as in the Alps) or in public services in sparsely popul ...[+++]


Les deux tiers des pauvres dans le monde dépendent de l’agriculture pour leur subsistance, et un certain nombre de pays en développement restent fortement dépendants du commerce d’un petit nombre de produits de base.

Two thirds of the world’s poor depend on agriculture for their livelihoods and a number of developing countries remain highly dependent on trade in a few commodities.


Toutefois, certains PPP considérés comme traditionnels dans l'agriculture biologique restent autorisés à des fins spécifiques (les plus controversés de ces produits sont certains sels de cuivres, qui sont toxiques pour le milieu aquatique).

However, some PPPs, regarded as traditional in organic farming, are still authorised for specific purposes (the most controversial are certain copper salts, which are toxic for the aquatic environment).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis que l'agriculture et les activités industrielles restent de grands producteurs de déchets, les ordures ménagères ont continué à croître dans l'Union européenne des Quinze au cours des dix dernières années, encore qu'elles aient diminué dans quelques Etats membres.

Though agriculture and industrial activities remain large producers of waste, municipal waste has continued to increase in the EU15 over the past decade, though in a few Member States it has fallen.


5. relève que, selon le rapport annuel de la Commission, 1 230 irrégularités ont été signalées comme frauduleuses en 2011 et que leur impact financier, d'un montant de 404 millions EUR, a baissé de 37 % par rapport à 2010; reconnaît que la politique de cohésion et l'agriculture restent les deux grands secteurs où la fraude est la plus élevée, avec un impact financier évalué respectivement à 204 millions EUR et à 77 millions EUR; se demande néanmoins si cette baisse correspond effectivement à la situation réelle en ce qui concerne les activités frauduleuses ou si elle est plutôt le signe que les ...[+++]

5. Notes that, according to the Commission’s annual report, in 2011 1 230 irregularities were reported as fraudulent and that their financial impact decreased by 37 % in comparison with 2010 and amounted to EUR 404 million; acknowledges that cohesion policy and agriculture remain the two main areas suffering from the highest level of fraud with a respective estimated financial impact of EUR 204 million and EUR 77 million; questions, however, whether this decrease reflects the actual state of affairs in terms of fraudulent activities ...[+++]


5. relève que, selon le rapport annuel de la Commission, 1 230 irrégularités ont été signalées comme frauduleuses en 2011 et que leur impact financier, d'un montant de 404 millions EUR, a baissé de 37 % par rapport à 2010; reconnaît que la politique de cohésion et l'agriculture restent les deux grands secteurs où la fraude est la plus élevée, avec un impact financier évalué respectivement à 204 millions EUR et à 77 millions EUR; se demande néanmoins si cette baisse correspond effectivement à la situation réelle en ce qui concerne les activités frauduleuses ou si elle est plutôt le signe que les ...[+++]

5. Notes that, according to the Commission’s annual report, in 2011 1 230 irregularities were reported as fraudulent and that their financial impact decreased by 37 % in comparison with 2010 and amounted to EUR 404 million; acknowledges that cohesion policy and agriculture remain the two main areas suffering from the highest level of fraud with a respective estimated financial impact of EUR 204 million and EUR 77 million; questions, however, whether this decrease reflects the actual state of affairs in terms of fraudulent activities ...[+++]


41. fait observer que la production de biocarburants peut être de première importance pour l'agriculture des pays africains mais que les avantages environnementaux dépendent largement du type de culture énergétique et de l'énergie absorbée tout au long de la chaîne de production, sachant que les avantages réels en termes de réduction de CO2 restent à être démontrés et que la priorité absolue devrait être d'éviter que l'augmentation incontrôlée de ce type de production ne porte éventuellement atteinte à la nature et à l'environnement;

41. Insists that the production of biofuels are of potentially high importance to the agriculture in African countries, but that the environmental benefits depend largely on the type of energy crop as well as on the energy absorbed in the whole production chain, whereas the real benefits in terms of CO2 reduction still need to be ascertained, whereas the highest priority should be given to avoid the possible damage to nature and the environment of an uncontrolled increase of the production of biofuels;


40. fait observer que la production de biocarburants peut être de première importance pour l'agriculture des pays africains mais que les avantages environnementaux dépendent largement du type de culture énergétique et de l'énergie absorbée tout au long de la chaîne de production, sachant que les avantages réels en termes de réduction de CO2 restent à être démontrés et que la priorité absolue devrait être d'éviter que l'augmentation incontrôlée de ce type de production ne porte éventuellement atteinte à la nature et à l'environnement;

40. Insists that the production of biofuels are of potentially high importance to the agriculture in African countries, but that the environmental benefits depend largely on the type of energy crop as well as on the energy absorbed in the whole production chain, whereas the real benefits in terms of CO2 reduction still need to be ascertained, and whereas the highest priority should be given to avoid the possible damage to nature and the environment of an uncontrolled increase of the production of biofuels;


16. rappelle à la République slovaque que des réformes de l'administration et de la fonction publique restent à mettre en œuvre et que des efforts restent à faire pour renforcer les capacités d'action de l'administration, en particulier dans les domaines de l'agriculture, de la législation en matière vétérinaire et phytosanitaire, de l'environnement et des politiques régionale et structurelle;

16. Reminds the Slovak Republic that public administration and civil service reforms remain to be implemented and efforts still need to be made in strengthening the implementation and enforcement capacities in the administration in particular in the field of agriculture, veterinary and phytosanitary legislation, the environment and regional and structural policies;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agriculture restent ->

Date index: 2024-03-05
w