Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIC
Agriculture adaptée au climat
Agriculture climato-intelligente
Agriculture intelligente
Agriculture intelligente face au climat
Agriculture numérique
Agriculture paysanne
Agriculture à dimension humaine
Agriculture à échelle humaine
Attendu que
Considérant que
Contremaître en agriculture ou en horticulture
D'autant que
FAO
LAgr
Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture
Loi sur l'agriculture
Organisation pour l'alimentation et l'agriculture
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "l'agriculture puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


contremaître en agriculture ou en horticulture

Foremen - farming/horticulture


travailleur en agriculture ou en élevage et/ou en foresterie ou pêcheur et/ou chasseur

Agricultural animal husbandry/forestry worker, fisherman/hunter


agriculture adaptée au climat | agriculture climato-intelligente | agriculture intelligente face au climat | AIC

climate-smart agriculture | CSA | climate smart agriculture | climate-smart farming | CSF | climate smart farming


agriculture paysanne | agriculture à échelle humaine | agriculture à dimension humaine

peasant farming


Organisation des Nations Unies pour l´alimentation et l´agriculture (1) | Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (2) [ FAO ]

Food and Agriculture Organization [ FAO ]


agriculture intelligente | agriculture numérique

smart agriculture | smart farming | digital agriculture | digital farming | intelligent agriculture | intelligent farming


Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture | Loi sur l'agriculture [ LAgr ]

Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture | Agriculture Act [ AgricA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La recherche est un élément-clé en ce qui concerne, notamment, les secteurs sensibles au climat que sont l’eau et l’agriculture, puisqu’ils sont déterminants pour la sécurité alimentaire, et les effets éventuels du changement climatique sur les mers et les océans.

Research is key in the climate-sensitive sectors of water and agriculture in particular, as these are the basis for food security as well as on the possible effects of climate change on seas and oceans.


Parmi les pratiques agroenvironnementales favorables à la biodiversité, l’agriculture biologique est un secteur porteur en termes d’emploi, puisqu'elle attire de jeunes travailleurs et offre 10 à 20 % d’emplois en plus par unité de terre par rapport aux exploitations conventionnelles, tout en apportant une valeur ajoutée aux produits agricoles.

Among agri-environmental practices that support biodiversity, organic farming is a sector with positive employment trends that attracts younger workers, provides 10-20 % more jobs per land area than conventional farms, and creates added value for agricultural products.


l'élargissement rend encore plus nécessaire les mesures concernant le marché et la simplification puisque les économies des pays candidats reposent principalement sur le secteur de l'agriculture.

enlargement makes market management and simplification measures even more necessary as the economies in the applicant countries are still heavily dependent on agriculture.


En fait, elle est devenue l'un des secteurs les plus dynamiques de l'agriculture de l'Union, puisque la superficie des terres consacrées à l'agriculture biologique augmente d'environ 400 000 hectares par an.

In fact it is now one of the most dynamic sectors of EU agriculture, with the amount of land used for organic farming growing at around 400,000 hectares a year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. envisage la possibilité de s'appuyer sur d'autres fonds de l'Union que les fonds pour l'agriculture, puisque la crise est avant tout de nature politique et non le résultat d'une défaillance des marchés ou de conditions climatiques défavorables;

16. Considers the possibility of drawing on EU funds other than agricultural funds, since the crisis is first and foremost of a political nature and not the result of a market failure or adverse weather conditions;


21. souligne que les oligopoles semenciers ont des effets dévastateurs sur la durabilité de la petite agriculture, puisqu'ils favorisent la dépendance à l'égard d'un petit nombre de sociétés pour l'achat de semences et d'engrais spécifiques;

21. Stresses that seed oligopolies have devastating effects on the sustainability of small-scale farming, fostering dependency on a limited number of corporations for the purchasing of seeds and specialised fertilisers;


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je m’inscris dans la foulée de vos premiers pas en tant que commissaire à l’agriculture, puisque, depuis votre audition et à quelques reprises, on a pu avec satisfaction vous entendre exprimer le souhait qui est le vôtre, puisque vous avez compris que l’hypervolatilité des cours est un grand ennemi pour l’agriculture et son avenir, de même que pour les agriculteurs, qui ne peuvent plus avoir de perspectives à long terme, alors que, évidemment, les investissements – notamment pour les plus jeunes d’entre eux – se calculent avec des échéances de 20 ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, I support your first steps as Commissioner for Agriculture and Rural Development because, since your hearing and on several other occasions, we have been pleased to hear you expressing your wishes, as you have understood that the extreme volatility of prices is a serious threat to agriculture and its future. The same is true for farmers, who can no longer plan for the long term because, clearly, investments – particularly for the youngest amongst them – are calculated over periods of 20 or 30 years.


En conclusion, je considère que ce rapport vise à promouvoir la production et la consommation de produits biologiques en cherchant à consolider ce secteur en expansion pour en faire le secteur d’élite de notre agriculture, puisque l’agriculture biologique sera caractérisée par la qualité supérieure de ses produits.

In conclusion, I believe that the report is intended to promote organic production and consumption, seeking to consolidate this growing sector as the élite sector of our agriculture, since organic agriculture is destined to be characterised by its higher quality products.


Par exemple, il est impossible de laisser en l’état la section relative à l’agriculture, puisqu’elle n’évoque nullement nos objectifs actuels, à savoir la préservation de notre modèle, l’indépendance alimentaire, la sécurité de la nourriture, la préservation de la nature, tous objectifs qui ne peuvent être atteints que par une agriculture multifonctionnelle et une préférence régionale.

For example, it is impossible to leave as it is the section concerning agriculture, because in no way does it mention our current objectives, namely the preservation of our model, self-sufficiency in food, food safety and nature conservation – all objectives which can only be achieved by multi-functional, and preferably regional, agriculture.


Les systèmes agroforestiers ont une valeur élevée des points de vue écologique et social, puisqu'ils associent des activités d'agriculture extensive et des activités sylvicoles, qui ont pour objectif la production de bois et d'autres produits sylvicoles de grande qualité.

Agri-forestry systems have a high ecological and social value by combining extensive agriculture and forestry systems, aimed at the production of high-quality wood and other forest products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agriculture puisque ->

Date index: 2025-04-20
w