Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agriculture devrait parvenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amélioration des cultures par la biotechnologie et par des méthodes classiques pour parvenir à une agriculture viable dans les régions tropicales semi-arides

Biotechnology and Conventional Crop Improvement for Sustainable Agriculture in the Semi-Arid Tropics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dans d'autres secteurs, l'agriculture devrait parvenir à des réductions substantielles des émissions des protoxydes d'azote et de méthane, et la séquestration de carbone devrait être exploitée à l'aide de techniques qui améliorent les "puits à carbone" en agriculture et en sylviculture, et à l'aide de l'utilisation de produits à base de bois dans la construction et l'industrie.

- In other sectors, farming should achieve substantial reductions in emissions of nitrous oxides and methane, and carbon sequestration should be exploited through techniques which enhance 'carbon sinks' in agriculture and forestry and through the use of wood based products in housing and industry.


L'UE devrait donc s'attacher à parvenir à une plus grande convergence avec l'Inde sur les sujets déterminants pour assurer la réussite de l'ADD, comme la question des « règles de base », notamment les sujet dits de Singapour, le GATS, l'agriculture, l'accès au marché des produits non agricoles, les indications géographiques, le traitement spécial et différencié et la mise en oeuvre.

The EU should therefore seek to achieve greater convergence with India on the key issues crucial to a positive conclusion of the DDA, such as the rules area, including the Singapore Issues, GATS, Agriculture, Non-agricultural market access,Geographical Indications, Special and Differential Treatment and Implementation..


Au cours de ces négociations à venir, visant à parvenir à un accord bilatéral de libre-échange dans le domaine de l'agriculture, la Commission devrait en particulier s'efforcer d'obtenir un accord profitant aux producteurs de l'Union et de la Suisse tout en améliorant l'accès des consommateurs de l'UE à un large éventail de produits agricoles sûrs.

Over the course of these future negotiations towards a bilateral FTA in agriculture, the European Commission should pay particular attention to reaching a deal that benefit producers in both parties while enhancing EU consumers’ access to a diversity of safe agricultural products.


- Dans d'autres secteurs, l'agriculture devrait parvenir à des réductions substantielles des émissions des protoxydes d'azote et de méthane, et la séquestration de carbone devrait être exploitée à l'aide de techniques qui améliorent les "puits à carbone" en agriculture et en sylviculture, et à l'aide de l'utilisation de produits à base de bois dans la construction et l'industrie.

- In other sectors, farming should achieve substantial reductions in emissions of nitrous oxides and methane, and carbon sequestration should be exploited through techniques which enhance 'carbon sinks' in agriculture and forestry and through the use of wood based products in housing and industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agriculture est un secteur aux productions multiples et des dépenses publiques pourraient bien s'avérer nécessaires en vue de parvenir à couvrir tout le spectre de biens publics que ce secteur peut et devrait produire.

Agriculture is a multi-output industry and public expenditure may well be necessary to achieve the full range of public goods the industry can and should produce.




D'autres ont cherché : l'agriculture devrait parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agriculture devrait parvenir ->

Date index: 2025-03-16
w