Si, à l’avenir, l’Europe veut éviter des tragédies du genre de celles qui se sont déroulées à Vilvoorde et à Genk, des mesures d’une portée considérable devront être adoptées dans tous les États membres de l’Union européenne en vue de garantir également à l’industrie la préférence communautaire qui est à fort juste titre appliquée à l’agriculture depuis des dizaines d’années.
If Europe wants to avoid tragedies of the kind that have unfolded in Vilvoorde and Ford Genk in future, far-reaching measures will need to be taken across all EU Member States in order to guarantee to industry, too, the préférence communautaire, Community preference, which has, quite rightly, been applied in agriculture for decades.