Dans le domaine de l'environnement, l'exigence relative à une maximisation de la population concernée a conduit à prévoir des taux de croissance trop optimistes et à planifier des liaisons entre agglomérations et zones rurales adjacentes ne constituant pas la solution la plus efficace sur le plan des coûts, raison pour laquelle des évaluations extérieures sont nécessaires.
Where the environment is concerned, the demand that the maximum number of people be covered resulted in over-optimistic projected growth rates and in the planning of mains connections between towns and adjacent rural areas which are not the most cost-effective solution; independent reviews are therefore essential.