Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent déjà accrédité

Vertaling van "l'agent était déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on critique surtout le trop grand laxisme qui régnait avant et le fait qu'une fois qu'un agent était accrédité, on ne pouvait plus faire grand-chose contre lui sauf de le renvoyer chez lui si un terrible accident comme celui dans lequel est morte Catherine MacLean survenait, je crois que le gouvernement peut beaucoup plus facilement qu'auparavant, dans la mesure où il en a la volonté, scruter à la loupe les missions diplomatiques et consulaires sur le point d'être envoyées ici ou qui y sont déjà.

If the criticism is that things were too loose before and once they were accredited there wasn't much you could do about it except ship them home when there was a terrible incident like the Catherine MacLean killing, here, I think—to the extent the government chooses to—they can shake down diplomatic and consular missions coming into the country and after they've arrived much more easily than they could before.


La GRC était déjà à Haïti. Des forces policières nationales y envoyaient à tout le moins des agents.

The RCMP was already operating in Haiti, or at least some national police forces would send officers down to Haiti.


2. Tant que la Commission n'a pas statué sur une demande de dérogation, la mise sur le marché et l'emploi de l'agent de surface en cause peuvent être poursuivis, à condition que le fabricant puisse apporter la preuve que l'agent de surface était déjà utilisé sur le marché communautaire à la date d'entrée en vigueur du présent règlement et que la demande de dérogation a été introduite dans les deux années suivant cette date.

2. As long as the Commission has not decided on a request for derogation, the placing on the market and use of the surfactant in question may be maintained, provided the manufacturer can show that the surfactant was already in use on the Community market at the date of entry into force of this Regulation and that the request for derogation was made within two years from that date.


2. Tant que la Commission n'a pas statué sur une demande de dérogation, la mise sur le marché et l'emploi de l'agent de surface en cause peuvent être poursuivis, à condition que le fabricant puisse apporter la preuve que l'agent de surface était déjà utilisé sur le marché communautaire à la date d'entrée en vigueur du présent règlement et que la demande de dérogation a été introduite dans les deux années suivant cette date.

2. As long as the Commission has not decided on a request for derogation, the placing on the market and use of the surfactant in question may be maintained, provided the manufacturer can show that the surfactant was already in use on the Community market at the date of entry into force of this Regulation and that the request for derogation was made within two years from that date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier aspect est particulièrement important. En effet, au moment où le premier cas est découvert, l'agent était déjà présent dans le pays depuis cinq ans environ.

The latter is particular important because the agent has already been present in a country for about 5 years when the first case is discovered.


2. Tant que la Commission n'a pas statué sur une demande de dérogation, l'emploi de l'agent de surface en cause peut être poursuivi, à condition que le fabricant puisse apporter la preuve que l'agent de surface était déjà utilisé sur le marché communautaire à la date d'entrée en vigueur du présent règlement et que la demande de dérogation a été introduite dans les deux années suivant cette date.

2. As long as the Commission has not decided on a request for derogation, the use of the surfactant in question may be maintained, provided that the manufacturer can show that the surfactant was already in use on the Community market at the date of entry into force of this Regulation and that the request for derogation was made within two years of that date.


D'après ce que j'ai compris, l'honorable sénateur a dit que la disposition concernant les agents armés à bord des avions aux États-Unis ou ailleurs était déjà en vigueur.

I understood the honourable senator to say that the provision to allow armed sky marshals in the United States or elsewhere was already in effect.


Il y a deux modifications distinctes. La première ajoute un nouveau principe soulignant l'importance du contrôle exercé par le pays hôte; ce principe était déjà dans l'accord-cadre et aurait été mis en œuvre dans n'importe quel cas, mais grâce à la modification, on attire l'attention des parlementaires à son sujet. La deuxième modification élimine une disposition précédente qui, même si elle était fondée, imposait, à notre avis, trop de restrictions opérationnelles aux agents d'application de la loi.

There are two separate amendments — one adding a new principle underlining the importance of host country control, which was already in the framework agreement and would have applied in any event but which is brought to the attention of parliamentarians more expressly, and two deleting an earlier provision, which, though generally accurate, was felt to be operationally restrictive to the law enforcement officers.




Anderen hebben gezocht naar : agent déjà accrédité     l'agent était déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agent était déjà ->

Date index: 2022-09-14
w