Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Agenda 2000 - Le défi de l'élargissement
Agenda DRHC 2000
Volet agricole de l'Agenda 2000

Traduction de «l'agenda 2000 doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volet agricole de l'Agenda 2000

agricultural aspects of Agenda 2000


Agenda 2000 - Le défi de l'élargissement

Agenda 2000 - The Challenge of Enlargement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et si les erreurs de l'Agenda 2000 doivent être éliminées maintenant, ce ne saurait être au détriment des pays candidats. Sur ce plan, ce sont ceux qui ont négocié l'Agenda 2000 qui doivent en assumer la responsabilité politique et non pas s'en décharger sur le dos des électeurs ou des candidats à l'adhésion.

And if the mistakes of Agenda 2000 are now to be rectified, then this should not be to the detriment of the accession countries; those who negotiated Agenda 2000 must accept their political responsibility rather than off-loading it onto the electorate or the accession candidates.


Cela est tout d'abord dû au fait que c'est la troisième année au cours de laquelle le réformes décidées dans le cadre de l'Agenda 2000 doivent être garanties sur le plan financier.

The explanation is that this is the third year in which the reforms decided under Agenda 2000 need to be funded.


Cela est tout d'abord dû au fait que c'est la troisième année au cours de laquelle le réformes décidées dans le cadre de l'Agenda 2000 doivent être garanties sur le plan financier.

The explanation is that this is the third year in which the reforms decided under Agenda 2000 need to be funded.


2. Il convient de signaler à titre de première observation générale que les dispositions générales sur les Fonds structurels, telles qu'elles sont établies dans l'Agenda 2000, doivent être compatibles avec les objectifs et les buts des Fonds structurels du traité ratifié d'Amsterdam.

2. As a first general observation, it should be pointed out that the general provisions of the Structural Funds, as presented in Agenda 2000, must be consistent with the aims and objectives of the Structural Funds laid down in the ratified Treaty of Amsterdam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a rappelé dans les conclusions de sa réunion du 27 septembre 1999 que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, les décisions concernant la réforme de la PAC dans le cadre de l’Agenda 2000 revêtent une importance fondamentale dans la position de l’Union européenne pour les prochaines négociations et doivent se fonder sur l’ensemble de l’Agenda 2000 décidé par le Conseil européen.

In the conclusions of its meeting on 27 September 1999, the Council recalled that 'as was decided by the European Council in Berlin, the decisions adopted regarding the reform of the CAP within the framework of Agenda 2000 constitute essential elements of the European Union's position in the forthcoming negotiations shall be founded on the full Agenda 2000 package decided by the European Council'.


Les crédits pour les politiques internes doivent augmenter de 4 %, conformément à la proposition formulée dans "Agenda 2000".

Funds for internal policies are to grow by 4%, as proposed in "Agenda 2000".


Le point central de la conciliation était le montant global maximum du programme, et la répartition de ce montant sur deux périodes, (1998 à) 1999 d'une part, et 2000 à 2002 d'autre part, afin de garantir que le montant alloué pour la seconde période est compatible avec les nouvelles perspectives financières 2000-2006 de la Communauté, qui doivent être déterminées dans le cadre de l'Agenda 2000.

The main issue of the conciliation has been the maximum overall amount for the Programme, and its breakdown for two periods, (1998 to) 1999 on one hand and 2000 to 2002 on the other, so as to ensure that the allocation for the latter period is consistent with the financial perspective of the Community, to be determined in the framework of Agenda 2000, in force within the period of 2000 to 2002.


Les travaux devront se poursuivre afin que puisse être trouvée la formule la plus acceptable et la plus efficace pour répondre à ce double objectif ; qu'il existe un accord assez large sur la structure et le contenu des instruments de pré-adhésion et que les textes juridiques devraient être alignés sans délai sur les orientations énoncées dans le rapport afin qu'un accord politique soit dégagé sur les textes pour le Conseil "Affaires générales" du mois de novembre ; que, une fois qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, attendu pour novembre, le Conseil devrait être en mesure d'arrêter, avant la fin de l'année, une position commune sur les RTE, comme l'a demandé le Conseil européen de Cardiff ; que, pour que le Conseil européen d ...[+++]

Work will have to continue in order to find the most acceptable and effective ways and means of meeting this twin objective; · there is a large measure of agreement on the structure and substance of the pre-accession instruments, and that the legal texts should be rapidly aligned with the orientations in the report in order to reach a political agreement on the texts by the November General Affairs Council; · once it has received the European Parliament's opinion, expected in November, the Council should be in a position to reach a common position on the TENs financing regulation by the end of the year, as requested by the Cardiff European Council; · in order to meet the request made at Cardiff for the Vienna European Council to make ...[+++]


6. Le Conseil souscrit pleinement à l'idée qui figure dans l'Agenda 2000 selon laquelle les nouveaux investissements dans les pays candidats doivent correspondre à l'acquis environnemental.

6. The Council fully endorses the idea contained in Agenda 2000 that new investments in the candidate States should be in line with the environmental "acquis".


· à reconnaître l'importance des implications environnementales des décisions qui doivent bientôt être prises dans le contexte à la fois de l'Agenda 2000 et de la stratégie communautaire de mise en oeuvre du protocole de Kyoto et, en conséquence, à demander au Conseil de s'en servir comme précédents pour l'application des lignes directrices proposées; à s'engager, de surcroît, à de faire le bilan de l'intégration de la problématique environnementale dans les propositions d'Agenda 2000 lors de ...[+++]

· recognise the importance of the environmental dimension in the decisions which are soon to be taken in the context of both Agenda 2000 and the EU strategy for implementing the Kyoto Protocol. Accordingly to ask the Council to use these as test cases for the application of the proposed guidelines. Further to committing itself to review the integration of the environmental dimension in the Agenda 2000 proposals at their meeting in December 1998 and progress on the Kyoto follow-up at one of their meetings in 1999.




D'autres ont cherché : agenda     agenda drhc     volet agricole de l'agenda     l'agenda 2000 doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agenda 2000 doivent ->

Date index: 2025-05-20
w