Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Agenda 2000 - Le défi de l'élargissement
Agenda DRHC 2000
Volet agricole de l'Agenda 2000

Vertaling van "l'agenda 2000 aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


volet agricole de l'Agenda 2000

agricultural aspects of Agenda 2000


Agenda 2000 - Le défi de l'élargissement

Agenda 2000 - The Challenge of Enlargement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Fischler a souligné qu'il ne fallait pas oublier que, en marge du train de mesures adopté aujourd'hui, la mise en œuvre intégrale des réformes de l'Agenda 2000 aura également un effet positif sur les excédents de viande bovine.

Fischler underlined that one should not forget that independently of today's package - the full implementation of the Agenda 2000 reforms will have a further positive effect on the beef surplus.


(1 sexies) Sur la base des mesures de réforme convenues dans l'Agenda 2000, la production laitière augmentera, à l'horizon 2008, de 2,9% par rapport à 2000, par suite de l'augmentation des quotas, alors que les prix à la production diminueront probablement, la compensation n'étant que partielle, de 12,3%, et que le nombre de vaches laitières diminuera, ce qui aura des effets positifs sur le marché de la viande bovine, le revenu total du secteur devant, partant, diminuer de 2,8 milliards d'euro ...[+++]

(1e) Under the reforms agreed in Agenda 2000, milk production is set to increase by 2.9% by 2008 compared with 2000 because of an increase in quota, producer prices are likely to fall by 12.3% with only partial compensation, and the number of dairy cows will decline with corresponding positive effects on the beef market; as a result, the sector's overall income is likely to fall by EUR 2.8 billion.


(1 quater) Sur la base des mesures de réforme convenues dans l'Agenda 2000, la production laitière augmentera, à l'horizon 2008, de 2,9% par rapport à 2000, par suite de l'augmentation des quotas, alors que les prix à la production diminueront probablement, la compensation n'étant que partielle, de 12,3%, et que le nombre de vaches laitières diminuera, ce qui aura des effets positifs sur le marché de la viande bovine, le revenu total du secteur devant, partant, diminuer de 2,8 milliards d'euro ...[+++]

Under the reforms agreed in Agenda 2000, milk production is set to increase by 2.9% by 2008 compared with 2000 because of an increase in quota, producer prices are likely to fall by 12.3% with only partial compensation, and the number of dairy cows will decline with corresponding positive effects on the beef market; as a result, the sector's overall income is likely to fall by €2.8 billion.


Lorsque l'Agenda 2000 aura été adopté, notre position de négociation s'en trouvera nettement améliorée, notamment sur des questions telles que les restitutions à l'exportation ou les prélèvements agricoles.

Once Agenda 2000 is adopted, our negotiating position on export refunds and import duties will be much improved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Me référant à l'Agenda 2000 et au fait que la date à laquelle doit être rédigé un rapport à mi-parcours devant contenir des idées précises concernant l'avenir de la PAC se rapproche, je demande à la Commission européenne si elle souhaite continuer de travailler dans le sens d'une agriculture fondée sur les superficies, s'il y aura des aides dégressives et quelles mesures elle a l'intention de prendre en ce qui concerne un plafond des aides ?

In connection with the impending mid-term review of Agenda 2000, which should set out clear ideas concerning the future of the CAP, can the European Commission state whether it intends to continue with its policy of subsidising agriculture on the basis of acreages under crops, whether degressive subsidies will be introduced, and what steps it plans to take regarding a ceiling on subsidies?


Me référant à l'Agenda 2000 et au fait que la date à laquelle doit être rédigé un rapport à mi-parcours devant contenir des idées précises concernant l'avenir de la PAC se rapproche, je demande à la Commission européenne si elle souhaite continuer de travailler dans le sens d'une agriculture fondée sur les superficies, s'il y aura des aides dégressives et quelles mesures elle a l'intention de prendre en ce qui concerne un plafond des aides?

In connection with the impending mid-term review of Agenda 2000, which should set out clear ideas concerning the future of the CAP, can the European Commission state whether it intends to continue with its policy of subsidising agriculture on the basis of acreages under crops, whether degressive subsidies will be introduced, and what steps it plans to take regarding a ceiling on subsidies?


5.1. Dans le cadre de ses délibérations consacrées aux textes sur l'agriculture qui lui ont été soumis par la Commission en relation avec «Agenda 2000», il est de plus en plus évident, pour le Comité, que la tension croissante perceptible dans les différents foyers de crise à travers le monde aura plutôt tendance à réduire la pression en faveur d'autres mesures de libéralisation dans le cadre de la politique agricole de l'UE.

5.1. In the course of its deliberations on the agricultural proposals submitted by the Commission under Agenda 2000, it became more and more clear to the Committee that the worsening situation in the various trouble spots in the world would have the effect of increasing, rather than decreasing, the pressure for further moves to liberalize EU agricultural policy.


Selon M. Fischler, une fois qu'aura été mis en œuvre Agenda 2000, l'agriculture européenne aura toutes les raisons de reprendre confiance.

In Dr Fischler's opinion, Europe's agriculture would have good reason for renewed self-confidence once Agenda 2000 is implemented.


Les travaux devront se poursuivre afin que puisse être trouvée la formule la plus acceptable et la plus efficace pour répondre à ce double objectif ; qu'il existe un accord assez large sur la structure et le contenu des instruments de pré-adhésion et que les textes juridiques devraient être alignés sans délai sur les orientations énoncées dans le rapport afin qu'un accord politique soit dégagé sur les textes pour le Conseil "Affaires générales" du mois de novembre ; que, une fois qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, attendu pour novembre, le Conseil devrait être en mesure d'arrêter, avant la fin de l'année, une position comm ...[+++]

Work will have to continue in order to find the most acceptable and effective ways and means of meeting this twin objective; · there is a large measure of agreement on the structure and substance of the pre-accession instruments, and that the legal texts should be rapidly aligned with the orientations in the report in order to reach a political agreement on the texts by the November General Affairs Council; · once it has received the European Parliament's opinion, expected in November, the Council should be in a position to reach a common position on the TENs financing regulation by the end of the year, as requested by the Cardiff European Council; · in order to meet the request made at Cardiff for the Vienna European Council to make ...[+++]


Il est au moins une chose que l'Agenda 2000 aura permis, c'est d'adapter le montant des aides agricoles aux structures de coût des exploitations, selon qu'il s'agit de grandes ou de petites exploitations.

But Agenda 2000 has enabled us to do one thing: in setting aid amounts we can take account of the differences in cost structures between large and small farms.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     agenda drhc     volet agricole de l'agenda     l'agenda 2000 aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agenda 2000 aura ->

Date index: 2024-04-01
w