SOULIGNE qu'il est vital pour l'Europe de préserver un a
ccès à l'espace qui soit indépendant, fiable et rentable, dans des conditions financièrement abordables, comme le soulignent l'accord-cadre entre la Communa
uté européenne et l'Agence spatiale européenne et la résolution relative à l'évolution du secteur européen des lanceurs adoptée lors de la session du Conseil de l'ASE au niveau ministériel en 2005, en gardant à l'esprit qu'une masse critique d'activités dans le domaine des lanceurs est une condition préalable à la viabilité de
...[+++] ce secteur,
EMPHASISES the vital importance for Europe to maintain an independent, reliable and cost-effective access to space at affordable conditions, as underlined in the EC-ESA Framework Agreement and in the Resolution on the evolution of the European launcher sector adopted during the ESA Council at Ministerial level in 2005, bearing in mind that a critical mass of launcher activities is a precondition for the viability of this sector,