Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence doit agir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, elle doit être en mesure de s’acquitter de ses tâches dans tous les domaines de compétences de l’Union où les droits fondamentaux sont en jeu. À cette fin, la Commission a proposé que l’Agence puisse agir dans les domaines de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale[9].

Following the entry in to force of the Lisbon Treaty, it should be able to perform its tasks in all areas of EU competences where fundamental rights are at stake. To achieve this, the Commission proposed that the Agency could work in the areas of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters[9].


(5) L'Agence doit agir dans l'intérêt de l'Union et conformément aux orientations de la Commission .

(5) The Agency should act in the interest of the Union and follow Commission guidelines .


5. L'Agence doit agir dans l'intérêt de l'Union.

(5) The Agency should act in the interest of the Union.


Depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, elle doit être en mesure de s’acquitter de ses tâches dans tous les domaines de compétences de l’Union où les droits fondamentaux sont en jeu. À cette fin, la Commission a proposé que l’Agence puisse agir dans les domaines de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale[9].

Following the entry in to force of the Lisbon Treaty, it should be able to perform its tasks in all areas of EU competences where fundamental rights are at stake. To achieve this, the Commission proposed that the Agency could work in the areas of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 bis) Le cadre pluriannuel définit les domaines thématiques dans lesquels l'Agence doit agir, alors que les tâches de l'Agence sont fixées par l'article 4 du règlement (CE) n° 168/2007, qui mentionne en particulier la tâche consistant à sensibiliser le grand public aux droits fondamentaux et celle d'informer de manière active sur les travaux de l'Agence.

(7a) The Framework defines the thematic areas on which the Agency should work, whereas the Agency's tasks are determined by Article 4 of Regulation (EC) No 168/2007, which mentions in particular the task of raising public awareness of fundamental rights and of actively disseminating information about the work of the Agency.


(7 bis) Le cadre pluriannuel définit les domaines thématiques dans lesquels l'Agence doit agir, alors que les tâches de l'Agence sont fixées par l'article 4 du règlement (CE) n° 168/2007, qui mentionne en particulier la tâche consistant à sensibiliser le grand public aux droits fondamentaux et celle d'informer de manière active sur les travaux de l'Agence.

(7a) The Framework defines the thematic areas on which the Agency should work, whereas the Agency's tasks are determined by Article 4 of Regulation (EC) No 168/2007, which mentions in particular the task of raising public awareness of fundamental rights and of actively disseminating information about the work of the Agency.


(7 bis) Le cadre pluriannuel définit les domaines thématiques dans lesquels l'Agence doit agir, alors que les tâches de l'Agence sont fixées par l'article 4 du règlement (CE) n° 168/2007, qui mentionne en particulier la tâche consistant à sensibiliser le grand public aux droits fondamentaux et celle d'informer de manière active sur les travaux de l'Agence.

(7a) The Framework defines the thematic areas on which the Agency should work, whereas the Agency's tasks are determined by Article 4 of Regulation (EC) No 168/2007, which mentions in particular the task of raising public awareness of fundamental rights and of actively disseminating information about the work of the Agency.


Un établissement ne doit pas nécessairement prendre la forme d'une filiale, d'une succursale ou d'une agence; il peut s'agir d'un bureau géré par le propre personnel d'un prestataire ou par une personne indépendante, mais mandatée pour agir de façon permanente pour l'entreprise, comme le ferait une agence.

An establishment does not need to take the form of a subsidiary, branch or agency, but may consist of an office managed by a provider's own staff or by a person who is independent but authorised to act on a permanent basis for the undertaking, as would be the case with an agency.


Un établissement ne doit pas nécessairement prendre la forme d'une filiale, d'une succursale ou d'une agence; il peut s'agir d'un bureau géré par le propre personnel d'un prestataire ou par une personne indépendante, mais mandatée pour agir de façon permanente pour l'entreprise, comme le ferait une agence.

An establishment does not need to take the form of a subsidiary, branch or agency, but may consist of an office managed by a provider's own staff or by a person who is independent but authorised to act on a permanent basis for the undertaking, as would be the case with an agency.


Nous insistons sur le fait que l'Agence doit agir sur une grande échelle et de façon impartiale, en tenant compte de tous les sujets connexes à la législation sous-jacente de même que du champ d'intervention de la législation.

We emphasize that the focus of the agency should be on a broadly based and even-handed enforcement, taking into account all relevant matters and aspects of the underlying legislation and indeed its legislative thrust.




Anderen hebben gezocht naar : l'agence doit agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence doit agir ->

Date index: 2021-06-01
w