1. Si, pour un marché donné, des offres apparaissent anormalement basses, l'Agence demande par écrit, avant de rejeter ces offres pour ce seul motif, les précisions qu'elle juge opportunes sur la composition de l'offre et vérifie de manière contradictoire cette composition, après audition des parties, en tenant compte des justifications fournies.
1. If, for a given contract, tenders appear to be abnormally low, the Agency shall, before rejecting such tenders on that ground alone, request in writing details of the constituent elements of the tender which it considers relevant and shall verify those constituent elements, after due hearing of the parties, taking account of the explanations received.