Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agence aient pris » (Français → Anglais) :

3. se félicite que les négociations avec les autorités espagnoles en ce qui concerne le siège de l'Agence aient pris une tournure positive et qu'un accord soit en vue pour 2013;

3. Welcomes the positive developments in negotiations with the Spanish authorities on the premises of the Agency and that a seat agreement may be concluded in 2013;


36. salue les recommandations formulées par la Cour des comptes aux quatre agences contrôlées; se félicite que, à la suite des audits de la Cour, lesdites agences aient pris un certain nombre de mesures pour remédier à leurs carences; invite instamment les agences à faire rapport à l'autorité de décharge sur toute autre mesure prise en ce qui concerne la mise en œuvre de leurs politiques et procédures visant à remédier à ces lacunes, y compris concernant la gestion des c ...[+++]

36. Welcomes the recommendations made by the Court of Auditors to the four agencies audited; welcomes the fact that following the Court' audits, the four selected agencies have taken a number of steps to address their individual deficiencies; urges the agencies to report to the discharge authority on any further measures taken as regards the implementation of their policies and procedures to address those shortcomings, including as regards management of conflicts of interest;


35. salue les recommandations formulées par la Cour des comptes aux quatre agences contrôlées; se félicite que, à la suite des audits de la Cour, lesdites agences aient pris un certain nombre de mesures pour remédier à leurs carences; invite instamment les agences à faire rapport à l'autorité de décharge sur toute autre mesure prise en ce qui concerne la mise en œuvre de leurs politiques et procédures visant à remédier à ces lacunes, y compris concernant la gestion des c ...[+++]

35. Welcomes the recommendations made by the Court of Auditors' to the four agencies audited; welcomes the fact that following the Court' audits, the four selected agencies have taken a number of steps to address their individual deficiencies; urges the agencies to report to the discharge authority on any further measures taken as regards the implementation of their policies and procedures to address those shortcomings, including as regards management of conflicts of interest;


La plupart des agences de développement, y compris des organisations comme la Banque mondiale et d'autres entités menées par elles, ont pris conscience au fil du temps qu'une bonne gouvernance — je ne fais pas seulement allusion à des ministres compétents ou à des hauts dirigeants qualifiés, mais aussi à la démocratie, pour que les citoyens aient notamment des assemblées délibérantes comme les parlements pour assurer une surveillance — est cruciale pour une bonne utilisati ...[+++]

Most development organizations, certainly including and led by organizations like the World Bank, have come to realize over time that having good governance — and not just good governance in the sense of good ministers or competent governance at the top, but democracy, including citizens having deliberative bodies like parliaments to provide oversight — is crucial to the proper use of aid.


Nous avons pris de réelles mesures au sein de l'agence en vue de mettre en place un programme d'apprentissage continu pour cette raison même, pour que nos employés aient des connaissances à jour et qu'ils suivent l'évolution de la science.

We have taken serious steps within the agency to establish a continuous learning program for that very reason, to keep our staff up to date and up to speed with the new happenings in science.


1. accuse réception d'une lettre du président du conseil d'administration de l'Agence, datée du 17 juin 2011, dans laquelle il est dit que l'Agence a pris des mesures pour corriger les insuffisances de 2009; prend également acte des documents et annexes reçus de l'Agence en réponse à sa résolution du 10 mai 2011; accuse également réception d'une lettre du directeur exécutif faisant fonction de l'Agence, en date du 10 août 2011, à la suite des questions posées au cours du débat sur l'octroi de la décharge à l'Agence pour l'exercice 2 ...[+++]

1. Acknowledges receipt of a letter of the Chair of the Agency's Management Board of 17 June 2011 in which it is stated that the Agency has taken actions to address the 2009 shortcomings; also takes note of the documents and annexes received from the Agency in response to Parliament's abovementioned resolution of 10 May 2011; also acknowledges receipt of a letter of the Agency's Acting Executive Director of 10 August 2011, following the questions raised during the debate on discharge to the Agency for 2009 at the meeting of Parliame ...[+++]


1. accuse réception d'une lettre du président du conseil d'administration de l'Agence, datée du 17 juin 2011, dans laquelle il est dit que l'Agence a pris des mesures pour corriger les insuffisances de 2009; prend également acte des documents et annexes reçus de l'Agence en réponse à sa résolution du 10 mai 2011; accuse également réception d'une lettre du directeur exécutif de l'Agence, en date du 10 août 2011, à la suite des questions posées au cours du débat sur l'octroi de la décharge à l'Agence pour l'exercice 2009 lors de la ré ...[+++]

1. Acknowledges receipt of a letter of the Chair of the Agency's Management Board of 17 June 2011 in which it is stated that the Agency has taken actions to address the 2009 shortcomings; also takes note of the documents and annexes received from the Agency in response to Parliament's abovementioned resolution of 10 May 2011; also acknowledges receipt of a letter of the Agency's Acting Executive Director of 10 August 2011, following the questions raised during the debate on discharge to the Agency for 2009 at the meeting of Parliame ...[+++]


L'entente prévoit qu'il va y avoir une évaluation, mais vous pouvez être certain qu'on va faire un suivi de cela dans quelques années pour s'assurer qu'il y en a effectivement eu, et que s'il y a des recommandations qui résultent de cela, le ministère et l'agence aient pris les mesures appropriées.

The memorandum makes provision for such an evaluation, and you can be certain that we will be following up on this in a few years' time to ensure that this was in fact done and that the department and the agency have taken the appropriate steps further to any recommendations that have been made.


Enfin, elle a jugé qu'à supposer même que le PMU belge et le Tiercé Franco-Belge aient été en position dominante, le refus d'accréditer Ladbroke n'aurait pu affecter le commerce entre Etats membres, les prises de paris à la frontière franco-belge ne revêtant qu'une importance marginale et les paris visés par la plainte étant pris dans des agences belges sur des courses belges et sans entraîner aucun transfert financier entre la Bel ...[+++]

Lastly, it took the view that, even supposing that the PMU Belge and Tiercé Franco-Belge were in a dominant position, the refusal to accredit Ladbroke would not have affected trade between Member States, since the taking of bets at the Franco-Belgian frontier is of only marginal significance and since the bets to which the complaint relates are taken in Belgian outlets on Belgian races do not involve any financial transfer between Belgium and another Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence aient pris ->

Date index: 2022-03-01
w