J'ignore si c'est parce que cette question a été politisée au début du processus ou s'il y a une raison pour laquelle l'AFVA ne daigne pas nous expliquer pourquoi elle ne souhaite pas suivre le processus traditionnel qui a donné de bons résultats dans le passé et qui, nous l'espérons, continuera d'en donner à l'avenir.
I am not sure if that is because the issue was politicized early in the process, or whether there is a reason the MVMA is not putting forward as to why they do not want to follow the traditional process which has proved successful in the past and which we hope will prove successful in the future.