Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
CEMAC
Marque à la main dûment légalisée
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Prendre dûment acte
Prendre dûment en considération
Prendre dûment note
Société dûment constituée
Société dûment incorporée
Tenir dûment compte de
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
ZEP
Zone monétaire centrafricaine

Traduction de «l'afrique sont dûment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Africa [ African countries ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Central African Economic and Monetary Community [ CACEU | CAEMC | CAMU | Central African Customs and Economic Union | Central African Monetary Union | Economic and Monetary Community of Central Africa | Equatorial Customs Union | UDE | UEAC | Union of Central African States ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]


prendre dûment note [ prendre dûment acte ]

take due note


tenir dûment compte de [ prendre dûment en considération ]

due consideration


société dûment constituée [ société dûment incorporée ]

duly incorporated society


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)


zone d'échanges préférentiels pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

Préferential trade area(for Eastern and Southern African States) | PTA [Abbr.]


Division politique II, Afrique, Moyen-Orient (1) | Division politique II, Afrique / Moyen-Orient (2)

Political Affairs Division II, Africa, Middle East


marque à la main dûmentgalisée

authenticated handmade mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la définition de ces exigences, les recommandations de l’équipe vétérinaire communautaire d’urgence, qui a effectué une mission en Afrique du Sud en 2011, ont été dûment prises en considération.

In setting up those requirements recommendations of the Community Veterinary Emergency Team (CVET) that had carried out a mission to South Africa in 2011 were duly taken into account.


A. considérant que la stratégie commune Afrique-UE ne pourra atteindre ses objectifs déclarés que si certaines questions fondamentales pour le développement de l'Afrique sont dûment traitées,

A. whereas the Joint Africa-EU strategy can only achieve its declared ambitions if crucial issues underpinning Africa’s development are properly addressed,


A. considérant que la stratégie commune Afrique–UE ne pourra atteindre ses objectifs que si certaines questions fondamentales pour le développement de l'Afrique sont dûment traitées,

A. whereas the joint Africa-EU strategy can only achieve its ambitions if crucial issues underpinning Africa's development are properly addressed,


A. considérant que la stratégie commune Afrique-UE ne pourra atteindre ses objectifs ambitieux que si certaines questions fondamentales pour le développement de l'Afrique sont dûment traitées,

A. whereas the joint Africa-EU strategy can only achieve its lofty ambitions if crucial issues underpinning Africa’s development are properly addressed,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande que la valeur ajoutée de la consultation, de la coopération et du partage de connaissances entre le Parlement et les missions et délégations parlementaires ACP soit dûment prise en compte, lorsque cela est possible, dans le contexte plus large de l'action extérieure de l'Union et par rapport à d'autres missions d'observation nationales et internationales; propose la mise en place de groupes de travail pour faire bénéficier les partenaires de l'Union africaine, dans le cadre de la nouvelle stratégie UE-Afrique, de l'expertise et ...[+++]

Calls for serious consideration to be given to the added value, where practicable, of consultation, cooperation and knowledge-sharing between Parliament and ACP parliamentary delegations and missions in the broader context of the external action of the EU, and in relation to other national and international observation missions; proposes that working parties be set up with a view to enabling African Union partners to benefit, as part of the new EU-Africa strategy, from election observation expertise and experience, as the EU has benefited from the ODIHR/OSCE's working methods and experience;


1. souligne la nécessité de renforcer l'impact des politiques de l'Union en Afrique, notamment en assurant la réalisation des promesses et des engagements; souligne, à cet égard, l'importance du traité de Lisbonne pour renforcer l'efficacité et la cohérence de l'Union en matière de relations internationales, en tenant dûment compte des problèmes et des politiques de développement;

1. Stresses the need to strengthen the impact of EU policies in Africa, namely by ensuring delivery of promises and commitments; in this context, highlights the importance of the Treaty of Lisbon in enhancing effectiveness and coherence in the EU's external relations, duly encompassing development concerns and policies;


La coopération trilatérale pourrait améliorer la productivité et les niveaux de production agricoles de l'Afrique et contribuer à assurer une plus grande sécurité alimentaire à long terme en tenant dûment compte des aspects socio-économiques, environnementaux et sanitaires de la production alimentaire.

Trilateral cooperation could enhance Africa's agricultural productivity and production levels, and contribute to greater food security in a sustainable manner, with due attention to the socio-economic, environmental and health aspects of food production.


1. déplore que ni le Parlement européen, ni les parlements des pays africains, pas plus que l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE ou encore les représentants de la société civile, n'aient été dûment consultés aux différents stades de l'élaboration de la stratégie UE-Afrique, ce qui soulève la question de la légitimité démocratique de l'engagement commun;

1. Deplores the fact that neither the European Parliament nor the parliaments of the African countries, nor the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, nor civil society representatives, were duly consulted at any stage in the formulation of the EU-Africa Strategy, which calls into question the democratic legitimacy of the common commitment;


Durant toutes les négociations, la Commission a assuré qu’il avait été tenu dûment compte du processus de mise en œuvre du partenariat stratégique entre l’Afrique du Sud et l’UE.

Throughout the negotiations, the Commission has ensured that due account was taken of the process for the implementation of the Strategic Partnership between South Africa and the EU.


Le Japon poursuivra la mise en œuvre d'initiatives dans le cadre de la conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD) et l'UE fera de même par le biais des accords de Cotonou, des accords euro-méditerranéens et des accords conclus avec l'Afrique du Sud, afin d'aider l'Afrique à garder la pleine maîtrise du Nouveau partenariat pour le développement africain (NEPAD) et à le mettre dûment en œuvre.

Japan will proceed further with initiatives in the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process and the EU likewise in the Cotonou, Mediterranean and South Africa Agreements, in order to help Africa retain full ownership of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and to implement it effectively.


w