Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'affaire t-203 12 mohamad " (Frans → Engels) :

À la suite de l'arrêt du Tribunal du 3 juillet 2014 dans l'affaire T-203/12, Mohamad Nedal Alchaar contre Conseil (2), il convient de retirer le nom du Dr. Mohammad Nidal Al-Shaar de la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives, qui figure à l'annexe I de la décision 2013/255/PESC.

Following the judgment of 3 July 2014 of the General Court in Case T-203/12 (2), Mohamad Nedal Alchaar v Council, Dr Mohammad Nidal Al-Shaar should be removed from the list of persons and entities subject to restrictive measures in Annex I to Decision 2013/255/CFSP.


Par l'arrêt qu'il a rendu le 12 décembre 2013 dans l'affaire T-58/12, le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision du Conseil en ce qu'elle a inscrit Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool et Ahmad Tafazoly sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe II de la décision 2010/413/PESC.

By its judgment of 12 December 2013 in Case T-58/12, the General Court of the European Union annulled the Council's decision to include Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool and Ahmad Tafazoly on the list of persons and entities subject to restrictive measures set out in Annex II to Decision 2010/413/CFSP.


Par l'arrêt qu'il a rendu le 12 décembre 2013 dans l'affaire T-58/12, le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision du Conseil en ce qu'elle a inscrit Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool et Ahmad Tafazoly sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012.

By its judgment of 12 December 2013 in Case T-58/12, the General Court of the European Union annulled the Council's decision to include Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool and Ahmad Tafazoly on the list of persons and entities subject to restrictive measures set out in Annex IX to Regulation (EU) No 267/2012.


À eux seuls, les produits alimentaires et les boissons représentent le plus gros secteur manufacturier de l'Union, tant du point de vue des emplois (4,25 millions) que du chiffre d'affaires (1 017 milliards d'euros) et de la valeur ajoutée (203 milliards d'euros, soit 12,9 % de l'industrie manufacturière de l'Union européenne).

Taken alone, the food and beverages industry is the Union’s biggest manufacturing sector both in terms of employment (4.25 million jobs), turnover (€ 1,017 billion) and value added (€203 billion, representing 12.9 % of the EU manufacturing sector).


(12) Voir par exemple affaires jointes T-24/93 et autres, Compagnie maritime belge, Recueil 1996, p. II-1201, point 203 et point 23 de l'arrêt Commercial Solvents cité à la note en bas de page 4.

(12) See e.g. Joined Cases T-24/93 and others, Compagnie maritime belge, [1996] ECR II-1201, paragraph 203, and paragraph 23 of the judgment in Commercial Solvents cited in footnote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire t-203 12 mohamad ->

Date index: 2021-05-12
w