Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAC
Caserne Harvey
Centre d'affaires principal
Centre des affaires
Centre-ville
Ciseaux de Harvey
Délinquant d'affaires
Gestion des affaires
Groupe d'Harvey
Hyper-centre
Hypercentre
Paroisse de Harvey
Procédé de Harvey
QCA
Quartier central des affaires
Virus du sarcome murin de harvey
Zone d'affaires centrale

Traduction de «l'affaire harvey » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession


virus du sarcome murin de harvey

Harvey murine sarcoma virus












hypercentre | hyper-centre | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | QCA | centre des affaires | gestion des affaires | centre d'affaires principal | centre-ville

central business district | CBD | downtown


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | Conference of European Affairs Committees | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union | COSAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affaire Harvey du Nouveau-Brunswick, il fallait déterminer si la loi électorale de la province, qui interdit l'accès à une charge publique à toute personne condamnée pour des pratiques électorales illicites, était conforme à la Charte.

That was one case. In the Harvey case, in New Brunswick, the issue was whether the provincial electoral legislation providing for disqualification from holding office for anyone convicted of engaging in illegal electoral practice violated the Charter, and so on.


À la suite de décisions récentes des tribunaux, notamment les décisions de la Cour suprême du Canada dans l'affaire New Brunswick Broadcasting Co. c. Nouvelle-Écosse (Président de l'Assemblée législative) et dans l'affaire Harvey c. Nouveau-Brunswick (Procureur général), O'Brien et Bosc adoptent la position suivante à la page 79 de leur ouvrage:

O'Brien and Bosc take the position, at page 79, following recent court cases, including the Supreme Court of Canada decisions in New Brunswick Broadcasting Co. v. Nova Scotia (Speaker of the House of Assembly) and Harvey v. New Brunswick (Attorney General), as follows:


Fait intéressant, la décision a été utilisée par le successeur du commissaire en 1999 en répondant à une demande de Pacific Press qui est, je crois, propriétaire du Vancouver Sun, qui voulait que l'on rende publique l'enquête sur les tractations présumées du premier ministre Clark à propos de licences de jeu. Le commissaire s'est appuyé sur l'affaire Tafler et sur la décision de Mme la juge McLachlin dans l'affaire Harvey pour dire qu'il ne se sentait pas obligé de rendre l'enquête publique et ne le ferait pas.

Interestingly, that decision was relied on by the successor to this commissioner in 1999 in dealing with a request by Pacific Press, which owns, I believe, the Vancouver Sun newspaper, which wanted the inquiry into Premier Clark's alleged dealings regarding the gaming licence to be made public. The commissioner relied on Tafler and on Madam Justice McLachlin's decision in the Harvey case and said he did not consider that he was obliged to make it public and would not.


À cet égard, je voudrais parler rapidement de l'arrêt de la Cour suprême du Canada dans l'affaire Harvey c. Nouveau-Brunswick.

In that regard, I should like to deal briefly with a decision of the Supreme Court of Canada in Harvey v. New Brunswick.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au paragraphe 62 du jugement rendu le 22 août 1996 dans l'affaire Harvey c. Nouveau- Brunswick, la juge McLachlin dit ce qui suit :

In Harvey v. New Brunswick, paragraph 62 of the judgment handed down on August 22, 1996, Justice McLachlin said:


— vu les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, en particulier l'arrêt du 17 mai 1990 dans l'affaire Douglas Harvey Barber/Guardian Royal Exchange Assurance Group ,

– having regard to the judgments of the Court of Justice of the European Communities, in particular the judgment delivered by the Court on 17 May 1990 in Douglas Harvey Barber v Guardian Royal Exchange Assurance Group ,


— vu les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, en particulier l'arrêt du 17 mai 1990 dans l'affaire Douglas Harvey Barber/Guardian Royal Exchange Assurance Group ,

– having regard to the judgments of the Court of Justice of the European Communities, in particular the judgment delivered by the Court on 17 May 1990 in Douglas Harvey Barber v Guardian Royal Exchange Assurance Group ,


– vu les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, en particulier l'arrêt du 17 mai 1990 dans l'affaire Douglas Harvey Barber contre Guardian Royal Exchange Assurance Group,

– having regard to the judgments of the Court of Justice of the European Communities, in particular the judgment delivered by the Court on 17 May 1990 in Douglas Harvey Barber v Guardian Royal Exchange Assurance Group,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire harvey ->

Date index: 2022-06-12
w