Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'affaire divito semble encore " (Frans → Engels) :

L'affaire Divito semble encore devant la Cour suprême du Canada.

The case of Divito seems to be sitting in the Supreme Court of Canada.


Voilà où nous en sommes pour l'instant au sujet de l'article 6, et nous espérions que la Cour suprême du Canada tranche dans l'affaire Divito, mais il ne semble pas qu'elle doive être portée à sa connaissance pour qu'elle puisse se prononcer.

That is where section 6 sits at the moment, and we were hoping that the Supreme Court of Canada would pass upon that in the Divito case, but it does not seem like that case is being pressed forward so we will have the opinion of the court.


Enfin, le climat des affaires dans le secteur privé semble encore meilleur, puisque le nombre d'employés a augmenté de 42 000 dans les entreprises en novembre.

Finally, climate of business in the private sector seems even better, since the number of employees increased by 42,000 in business in November.


Selon les témoignages entendus au comité, il semble encore une fois que le ministère de la Défense nationale et le ministère des Affaires étrangères soient du même avis que moi.

Once again, from the testimony at committee, it seems as though the Departments of National Defence and Foreign Affairs agree with this.


87. note avec préoccupation que les analystes voient encore dans la Lettonie un pays qui semble connaître un grave problème de corruption; est convaincu qu'une séparation nette entre le monde des affaires et le monde politique ainsi que l'élimination d'une dépendance indue des organes d'investigation et des tribunaux à l'égard des structures gouvernementales figurent parmi les éléments essentiels d'un cadre institutionnel permettant un faible niveau d ...[+++]

87. Notes with concern that Latvia continues to be identified by researchers as a country with what appears to be a considerable problem with corruption; is convinced that clear separation between business and the political élite, as well as freedom from undue dependency of investigative bodies and courts on government structures, are crucial elements of an institutional set-up that is conducive to a low level of corruption; hopes that legislation on the prevention of conflict of interests of State officials, as well as on the financial accountability of political parties, will soon be adopted;


76. note avec préoccupation que les analystes voient encore dans la Lettonie un pays qui semble connaître un grave problème de corruption; est convaincu qu'une séparation nette entre le monde des affaires et le monde politique ainsi que l'élimination d'une dépendance indue des organes d'investigation et des tribunaux à l'égard des structures gouvernementales figurent parmi les éléments essentiels d'un cadre institutionnel qui conduirait à un faible ni ...[+++]

76. Notes with concern that Latvia continues to be identified by researchers as a country with what appears to be a considerable problem with corruption; is convinced that clear separation between business and the political élite, as well as freedom from undue dependency of investigative bodies and courts on government structures, are crucial elements of an institutional set-up that is conducive to a low level of corruption; hopes that legislation on the prevention of conflict of interests of State officials, as well as on the financial accountability of political parties, will soon be adopted;


Toutefois, ce qui s’est passé dans les affaires Flow Tech, Holzmann ou plus récemment Enron en Amérique, fait apparaître une chose très clairement et je voudrais que la Commission emporte cette réflexion dans ses bagages : il me semble que si les normes IAS sont adoptées maintenant sous cette forme, il reste malgré tout dans le domaine de l’expertise comptable encore beaucoup à faire.

Such occurrences as Flow Tech, Holzmann, or, most recently in America, Enron, make one thing clear, one thing that I will give the Commissioner to think about on the journey: I believe that even if we decide on IASs in this form, there is still a very great deal left to be done in the auditing field.


Toutefois, ce qui s’est passé dans les affaires Flow Tech , Holzmann ou plus récemment Enron en Amérique, fait apparaître une chose très clairement et je voudrais que la Commission emporte cette réflexion dans ses bagages : il me semble que si les normes IAS sont adoptées maintenant sous cette forme, il reste malgré tout dans le domaine de l’expertise comptable encore beaucoup à faire.

Such occurrences as Flow Tech, Holzmann, or, most recently in America, Enron, make one thing clear, one thing that I will give the Commissioner to think about on the journey: I believe that even if we decide on IASs in this form, there is still a very great deal left to be done in the auditing field.


Il me semble extraordinaire qu'ils soient encore en détention dans un État membre, et je me demande s'il vous serait possible de faire quelque chose pour attirer l'attention des autorités grecques sur cette affaire et faire en sorte qu'ils soient libérés le plus rapidement possible.

It does seem to me rather extraordinary that they are still being held in custody in a fellow Member State, and I wonder if there is something that you can do to bring this matter to the attention of the Greek authorities in order they be released as soon as possible.


Plusieurs courriers sont encore échangés ensuite, en juillet et août 1994, le gouvernement italien estimant que les conditions du marché étaient bien connues des entreprises offrantes et que, dès lors, l'affaire lui semble close.

- 3 - Several letters were then exchanged during July and August 1994, the Italian Government stating that the concession conditions were well-known to the bidder companies and that, in its view, the matter was therefore closed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire divito semble encore ->

Date index: 2022-06-23
w