Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'affaire david bradley » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration commune du ministre des Affaires étrangères d'Israël, M. David Levy, et du ministre des Affaires étrangères du Canada, M. Lloyd Axworthy

Joint statement by David Levy, Foreign Minister of Israel and Lloyd Axworthy, Foreign Affairs Minister of Canada


Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Christine Stewart et déléguant l'honorable David Kilgour auprès du ministre des Affaires étrangères

Order Terminating the Assignment of the Honourable Christine Stewart and Assigning the Honourable David Kilgour to Assist the Minister of Foreign Affairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De l’Alliance canadienne du camionnage: David Bradley, directeur général; Graham Cooper, vice-président sénior; Elly Meister, vice-présidente, Affaires publiques.

From the Canadian Trucking Alliance: David Bradley, Chief Executive Officer; Graham Cooper, Senior Vice-President; Elly Meister, Vice-President, Public Affairs.


De l’Alliance canadienne du camionnage: David Bradley, directeur général; Ron Lennox, vice-président, Affaires régulatoires.

From the Canadian Trucking Alliance: David Bradley, Chief Executive Officer; Ron Lennox, Vice-President, Regulatory Affairs.


De l’Alliance canadienne du camionnage : David Bradley, directeur général; Massimo Bergamini, vice-président, Affaires publiques.

From the Canadian Trucking Alliance: David Bradley, Chief Executive Officer; Massimo Bergamini, Vice-President, Public Affairs.


La Commission a-t-elle pris connaissance de l’arrêt rendu le 17 novembre 1997 par la Cour Suprême britannique dans l’affaire David Bradley et consorts contre le ministère de l’emploi, qui concluait que le Royaume-Uni n’avait pas dûment transposé la directive 77/187/CEE du Conseil et que les salariés dont les droits avaient été bafoués avaient droit à une indemnisation ?

Is the Commission aware of the judgement of the High Court in England and Wales David Bradley and Others v. Department of Employment (17 November 1997), according to which the UK had failed properly to transpose Council Directive 77/187/EEC , and the workers whose rights had thus been flouted were entitled to compensation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a-t-elle pris connaissance de l’arrêt rendu le 17 novembre 1997 par la Cour Suprême britannique dans l’affaire David Bradley et consorts contre le ministère de l’emploi, qui concluait que le Royaume-Uni n’avait pas dûment transposé la directive 77/187/CEE du Conseil et que les salariés dont les droits avaient été bafoués avaient droit à une indemnisation ?

Is the Commission aware of the judgement of the High Court in England and Wales David Bradley and Others v. Department of Employment (17 November 1997), according to which the UK had failed properly to transpose Council Directive 77/187/EEC , and the workers whose rights had thus been flouted were entitled to compensation?


La Commission a-t-elle pris connaissance de l'arrêt rendu le 17 novembre 1997 par la Cour Suprême britannique dans l'affaire David Bradley et consorts contre le ministère de l'emploi, qui concluait que le Royaume-Uni n'avait pas dûment transposé la directive du Conseil 77/187/CEE et que les salariés dont les droits avaient été bafoués avaient droit à une indemnisation?

Is the Commission aware of the judgement of the High Court in England and Wales David Bradley and Others v. Department of Employment (17 November 1997), according to which the UK had failed properly to transpose Council Directive 77/187/EEC, and the workers whose rights had thus been flouted were entitled to compensation?


J'ai le plaisir d'accueillir M. David Bradley, directeur général, et M. Ron Lennox, vice-président des Affaires réglementaires à l'Alliance canadienne du camionnage; M. Patrick Whalen, membre exécutif du Conseil d'administration de la Canadian/American Border Trade Alliance; et M. Matthew Wilson, directeur, Affaires des consommateurs et de l'industrie, de l'Association canadienne des constructeurs de véhicules. Soyez les bienvenus au comité, messieurs.

I am pleased to welcome to the committee as witnesses the Canadian Trucking Alliance, Mr. David Bradley, chief executive officer, and Mr.Ron Lennox, vice-presidentregulatory affairs; from the Canadian/American Border Trade Alliance,Patrick Whalen, executive board member; and from the Canadian Vehicle Manufacturers' Association, Mr.Matthew Wilson, manager,consumer and industry affairs.


Le président : Voici notre second groupe de témoins, venus nous conseiller et témoigner au sujet du projet de loi S-2 : M. David Bradley, président-directeur général de l'Alliance canadienne du camionnage, et M. Jean Michel Laurin, vice-président, Politiques d'affaires mondiales, des Manufacturiers et exportateurs du Canada.

The Chair: On our second panel of witnesses, advising us and providing testimony on Bill S-2, are Mr. David Bradley, Chief Executive Officer of the Canadian Trucking Alliance; and Mr. Jean Michel Laurin, Vice President, Global Business Policy, from the Canadian Manufacturers and Exporters.




D'autres ont cherché : l'affaire david bradley     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire david bradley ->

Date index: 2022-03-19
w