Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C+E
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cœur de la ville
Division Affaires commerciales et exploitation
Délinquant d'affaires
GEM 91
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Rapport Mills
Rhinovirus humain 91
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "l'affaire c-91 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]


Commerce électronique : Brancher les Canadiens pour qu'ils réussissent en affaires ... c'est aujourd'hui que l'avenir se décide!

E-Com: Connecting Canadians to Business Success ... The Future is Now!




professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession




Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]

Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]


Directive 2002/91/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 sur la performance énergétique des bâtiments

Energy Performance of Buildings Directive | EU Directive on the Energy Performance of Buildings | European Directive on the Energy Performance of Buildings | European Energy Performance of Buildings Directive | EPBD [Abbr.]




Directive 91/287/CEE du Conseil concernant la bande de fréquences à désigner pour l'introduction coordonnée des télécommunications numériques sans fil européennes(DECT)dans la Communauté

Council Directive 91/287/EEC on the frequency band to be designated for the coordinated introduction of digital European cordless telecommunications(DECT)into the Community


Division Affaires commerciales et exploitation [ C+E ]

Commercial and Operations Division [ K+B ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil et la Commission conviennent que, dans le cadre de la révision du règlement instituant un instrument de stabilité prévue à l'article 25 dudit règlement, le champ d'application de l'article 3, paragraphe 2, point i), sera revu le cas échéant, sur la base d'une proposition de la Commission et à la lumière de l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire C-91/05 (Commission contre Conseil)» [1].

The Council and Commission agree that in the context of the review of the Regulation establishing an instrument for stability provided for in Article 25 of that Regulation, the scope of Article 3(2)(i) will be revised as necessary, on the basis of a Commission proposal, in the light of the judgment of the Court of Justice in Case C-91/05 (Commission v. Council)”. [1]


(3) Le règlement (CE) n° 1717/2006 doit être mis en conformité avec l’arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes (grande chambre) le 20 mai 2008 (Affaire C-91/05), établissant que les mesures visant à lutter contre la prolifération et l'utilisation illicite des armes légères et de petit calibre, ainsi que l’accès à celles-ci, peuvent être mises en œuvre par la Communauté dans le cadre de sa politique de développement, et donc du règlement (CE) n° 1717/2006.

(3) Regulation (EC) No 1717/2006 needs to be brought into line with the judgment of the Court of Justice of the European Communities (Grand Chamber) of 20 May 2008 (Case C-91/05) establishing that measures to combat the proliferation, illicit use of and access to small arms and light weapons may be implemented by the Community under its development policy, and thus under Regulation (EC) No 1717/2006.


– vu l'arrêt rendu le 20 mai 2008 par la Cour de justice dans l'affaire C-91/05 Commission/Conseil, annulant la décision 2004/833/PESC du Conseil, du 2 décembre 2004, mettant en œuvre l'action commune 2002/589/PESC en vue d'une contribution de l'Union européenne à la CEDEAO dans le cadre du moratoire sur les armes légères et de petit calibre,

– having regard to the judgment of the Court of Justice of 20 May 2008 in Case C-91/05 Commission v Council , annulling Council Decision 2004/833/CFSP of 2 December 2004 implementing Joint Action 2002/589/CFSP with a view to a European Union contribution to ECOWAS in the framework of the Moratorium on Small Arms and Light Weapons,


– vu l'arrêt rendu le 20 mai 2008 par la Cour de justice dans l'affaire C-91/05 Commission/Conseil, annulant la décision 2004/833/PESC du Conseil, du 2 décembre 2004, mettant en œuvre l'action commune 2002/589/PESC en vue d'une contribution de l'Union européenne à la CEDEAO dans le cadre du moratoire sur les armes légères et de petit calibre,

– having regard to the judgment of the Court of Justice of 20 May 2008 in Case C-91/05 Commission v Council , annulling Council Decision 2004/833/CFSP of 2 December 2004 implementing Joint Action 2002/589/CFSP with a view to a European Union contribution to ECOWAS in the framework of the Moratorium on Small Arms and Light Weapons,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'arrêt rendu le 20 mai 2008 par la Cour de justice dans l'affaire C-91/05 Commission/Conseil, annulant la décision 2004/833/PESC du Conseil, du 2 décembre 2004, mettant en œuvre l'action commune 2002/589/PESC en vue d'une contribution de l'Union européenne à la CEDEAO dans le cadre du moratoire sur les armes légères et de petit calibre,

– having regard to the judgment of the Court of Justice of 20 May 2008 in Case C-91/05 Commission v Council, annulling Council Decision 2004/833/CFSP of 2 December 2004 implementing Joint Action 2002/589/CFSP with a view to a European Union contribution to ECOWAS in the framework of the Moratorium on Small Arms and Light Weapons,


1. prend acte de l'avis rendu le 19 septembre 2007 par l'avocat général dans l'affaire C-91/05, en vertu duquel - contrairement à la position avancée par le Conseil - la lutte contre la prolifération des armes légères et de petit calibre relève bien de la politique communautaire de coopération au développement, notamment sur la base de l'article 11, paragraphe 3, de l'accord de Cotonou;

1. Takes note of the opinion delivered in Case C-91/05 by the Advocate General on 19 September 2007, in which he expressed the view – contrary to the position advanced by the Council – that combating the proliferation of small arms and light weapons does fall within the scope of the Community's policy on development cooperation, including on the basis of Article 11(3) of the Cotonou Agreement;


2. invite le Conseil et la Commission à prévoir les projets ALPC et DDR dans le cadre du 10 Fonds européen de développement pour autant que l'issue de l'affaire C-91/05 autorise de telles activités;

2. Calls on the Council and the Commission to provide for SALW and DDR projects within the 10th European Development Fund in the event that the outcome of Case C-91/05 allows for such activities;


[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19

[77] Cf. ECJ, Case C-202/88, France v Commission [1991] ECR I-1223, para 51, 52; Case C-91/94, Thierry Tranchant [1995] ECR I-3911, para. 18, 19


Concernant les patients qui se rendent dans un autre État membre pour y recevoir un traitement médical, la Cour, dans les affaires Kohll [91] et Decker [92], se réfère à d'autres libertés fondamentales inscrites dans le traité, comme la libre circulation des marchandises et la libre prestation de services.

For patients seeking medical treatment in another Member State the Court, in the Kohll [91] and Decker [92] cases, made reference to further fundamental freedoms of the Treaty, i.e. the free movement of goods and freedom to provide services.


Cependant, un particulier ne peut invoquer le texte à l’encontre d’un autre particulier en ce qui concerne les effets directs d’une directive si cette dernière n’a pas été transposée (voir l’arrêt rendu dans l’affaire C-91/92 Paola Faccini Dori contre Recreb Srl du 14 juillet 1994).

However, an individual may not rely on making a claim against another individual with respect to the direct effect of a directive if it has not been transposed (see Judgment in the Case C-91/92 Paola Faccini Dori v Recreb Srl of July 14, 1994).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire c-91 ->

Date index: 2022-04-11
w