Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'adoption de cette modification viendra diminuer " (Frans → Engels) :

En réponse aux préoccupations exprimées par le Parlement, que la Commission partage pleinement, cette dernière a publié une déclaration lors de l'adoption de la modification par le Conseil, dans laquelle elle a confirmé le renforcement des dispositions de lutte contre la fraude et les irrégularités déjà prévues dans les protocoles de financement.

Taking up the concerns expressed by the Parliament, which are fully shared by the Commission, it issued a declaration at the adoption of the amendment by the Council in which the Commission confirmed the reinforcement of the conditions to combat fraud and irregularities which are already foreseen in the Financing Memoranda.


Cette clause ne pouvait toutefois s'appliquer qu'après l'adoption de la modification du règlement de base SAPARD à laquelle il est fait référence ci-dessus.

Application of this provision was however subject to adoption of the modification of the SAPARD basic Regulation referred to above.


Dans les discussions qui ont abouti à l'adoption de cette modification, on a estimé que l'intérêt communautaire serait plus manifeste dans les affaires intéressant au moins trois États membres et qu'aussi longtemps que seuls deux États membres étaient concernés, les conflits potentiels pouvaient être évités par des contacts bilatéraux.

In the discussions that led to the adoption of this amendment it was felt that the Community interest would be more manifest in cases involving three or more Member States and that, as long as only two Member States were involved, potential conflicts could be avoided through bilateral contacts.


Si ces deux mesures sont soumises, en vertu des traités, à des procédures d’adoption différentes, des modifications importantes apportées à cette approche équilibrée obligeraient la Commission à revoir sa proposition.

While the adoption procedures differ for both measures under the Treaties, significant changes to this balanced approach would require the Commission to reconsider its proposal.


Cette manœuvre est d’autant plus déconcertante que nous voterons sur cet avis quelques heures seulement avant que le Conseil européen n’adopte formellement la modification du traité.

Such posturing is all the more bewildering given that we will vote on this opinion only hours before the European Council formally agrees the Treaty change.


Cependant, la procédure simplifiée prévoit que tous les parlements nationaux, les 27 parlements nationaux, doivent consentir au moins à l’adoption de cette modification du traité.

But the simplified procedure provides that all national parliaments, all 27 national parliaments, must acquiesce at least in the adoption of this Treaty change.


3. Sous réserve de l'article 27, l'adoption d'une modification des statuts de la SPE altérant les droits attachés à une catégorie d'actions (y compris tout changement apporté à la procédure de modification des droits attachés à une catégorie d'actions) nécessite l'approbation d'une majorité des deux tiers au moins des droits de vote attachés aux actions émises dans cette catégorie.

3. Subject to Article 27, the adoption of an amendment to the articles of association of the SPE which varies the rights attached to a class of shares (including any change to the procedure for varying the rights attached to a class of share) shall require the consent of a majority of not less than two-thirds of the voting rights attached to the shares issued in that class.


L’adoption ou la modification de cette méthodologie aux fins de la présente directive doit être décidée conformément à la procédure définie à l’article 18, paragraphe 2.

The adoption or modification of such methodology for the purposes of this Directive shall be decided in accordance with the procedure laid down in Article 18(2).


Le rapporteur recommande l'adoption de cette modification qui est conforme à l'esprit de la Convention d'Aarhus ainsi qu'au droit communautaire en la matière. Lors de la seconde réunion des parties, la proposition de modification a été adoptée sans difficultés.

The Rapporteur recommends the adoption of this modification, as it is in line with the spirit of the Aarhus Convention, is consistent with the relevant EC law, and in the Second Meeting of the Parties, there were no difficulties in adopting the amendment proposal.


L'adoption de cette modification rendra ces formes de comportement criminel punissables dans toute l'UE, même lorsque ces infractions sont commises à l'aide de l'internet.

With the adoption of this amendment, these forms of criminal behaviour will become punishable throughout the EU, also when they are committed using the internet.


w