Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'administration actuelle rend " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité d'experts gouvernementaux chargé d'évaluer la structure actuelle du Secrétariat dans les domaines de l'administration, des finances et du personnel

Committee of governmental experts to evaluate the present structure of the secretariat in the administrative, finance and personnel areas


Comité d'experts gouvernementaux chargé d'évaluer la structure actuelle du Secrétariat dans les domaines de l'administration, des finances et du personnel

Committee of Governmental Experts to Evaluate the Present Structure of the Secretariat in the Administrative, Finance and Personnel Areas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la question des compétences, je me rends compte que ces services sont dispensés par les administrations provinciales, notamment dans le domaine de l'éducation, mais à l'heure actuelle, ces dernières semblent bien disposées à parler de différentes possibilités.

I recognize that in terms of jurisdictional questions we're talking about provincial governments, especially in the area of education, but I think there are some open doors right now.


Par exemple, actuellement, les entreprises opérant dans des pays tiers tels que les États-Unis ou la Chine ne doivent traiter qu'avec une seule administration fiscale nationale, alors qu'il existe en Europe 27 régimes différents, ce qui rend les démarches bien plus compliquées et coûteuses.

For example, at the moment, companies operating in third countries such as the USA or China only have to deal with one national tax system. This is compared to a European system of 27 different sets of rules, which creates far more complexity and costs.


Cependant, son association avec les politiques gravement déficientes et dangereusement vouées à l'échec du gouvernement américain, sous l'administration actuelle, rend quasi impossible la mission canadienne dans cette région.

However, to be associated with the seriously flawed and dangerously failed policies of the United States government under the present administration is to simply make nearly impossible the Canadian mission there.


16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions de leur travail (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux comités compétents (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a view to comprehensive simplification of administrative procedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions de leur travail (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux comités compétents (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a view to comprehensive simplification of administrative procedures;


16. rend hommage au travail des agriculteurs et des agricultrices de montagne; fait observer que les conditions (surtout en ce qui concerne la possibilité de gagner un revenu supplémentaire, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'aptitude à fonder une famille) ne doivent pas être rendues plus difficiles par la bureaucratie, mais doivent au contraire être améliorées par des synergies entre les politiques sectorielles; demande à la Commission et aux commissions compétentes (comitologie) de vérifier les dispositions actuelles et futures (surtout ...[+++]

16. Pays tribute to the work carried out by mountain farmers; notes that the conditions for mountain farming (above all as regards earning a supplementary income, the work life balance and the ability to start a family) should not be complicated by red tape but should be improved through the fusion of sectoral policies; calls on the Commission and the competent (comitology) committees to review existing and prospective rules (above all on compulsory registers) in keeping with the 'better regulation' initiative and/or to make them less complicated with a view to comprehensive simplification of administrative procedures;


À l'heure actuelle, toute une série de mécanismes favorisent l'indépendance de la Société Radio-Canada sur le plan politique: le fait que le président soit nommé pour une période définie, que la société rende des comptes au Parlement, que Radio-Canada ait son propre conseil d'administration, le fait qu'il existe une politique journalistique, que l'entreprise s'impose l'impartialité, l'impose à ses journalistes et tente de l'imposer au service de l'info ...[+++]

At the moment, several things work to enhance CBC/Radio-Canada's independence from a political standpoint: the fact that the president is appointed for a given term, that the corporation is accountable to Parliament, and CBC/Radio-Canada has its own board of directors, the fact that there is a journalistic policy, that the company has chosen impartiality, imposed it on its journalists and attempts to impose it on the information programming services.


La Commission se rend compte que la situation actuelle n’est pas totalement satisfaisante, vu que les citoyens européens sont confrontés à différentes normes de bonne conduite administrative, selon l’institution qu’ils contactent.

The Commission realises that the situation is not totally satisfactory at present since European citizens are confronted with different standards of good administration depending on which institutions they contact.


De plus, la création effective depuis le 1er mars 2003 d'un grand ministère de la sécurité intérieure (Department of Homeland Security regroupant plus de vingt organismes gouvernementaux opérant dans ce domaine) rend encore plus entreprenantes les différentes administrations actuellement concernées par les questions de sûreté.

In addition, the creation of a Department of Homeland Security, effective since 1 March 2003, bringing together over twenty government bodies operating in this field means that the various authorities at present concerned by security issues are even more actively involved.


En fait, cela rend la situation actuelle plus transparente, étant donné que les motifs de détention sont énoncés dans la loi, comme dans le projet de loi C-11, mais que les divers critères examinés pour décider de mettre une personne en liberté ou de la garder en détention sont surtout administratifs et figurent dans les lignes directrices administratives.

That in fact adds more transparency to the current situation, because the current situation has the grounds for detention in the act, as does Bill C-11, but the various factors that are taken into account in coming to a decision to order release of an individual, or to argue for continued detention of a person, are largely administrative and are in administrative guidelines.




Anderen hebben gezocht naar : l'administration actuelle rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'administration actuelle rend ->

Date index: 2025-01-02
w