Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditation professionnelle
Additionné de sucre
Adjonction
Adjonction destinée à établir une distinction
Adjonction frauduleuse
Adjonction frauduleuse sur formulaires
Attestation de bonne vie et moeurs
Attestation professionnelle
Avec adjonction de gaz carbonique
Avec adjonction de sucre
Certificat - Forces canadiennes Certificat de service
Certificat d'aptitude professionnelle
Certificat d'aptitudes professionnelles
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de capacité
Certificat de compétence
Certificat de débarquement
Certificat de décharge
Certificat de libération
Certificat de mainlevée
Certificat de moralité
Certificat de qualification
Certificat de service
Certificat professionnel
Forces canadiennes - Certificat de service
Rédaction d'un certificat médical
Sucré

Vertaling van "l'adjonction au certificat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adjonction frauduleuse | adjonction frauduleuse sur formulaires

fraudulent addition(on forms)


adjonction destinée à établir une distinction | adjonction

addition intended to indicate a distinction


mise en garde avec double appel, adjonction pour conférence et transfert d'appels [ mise en garde avec double appel, adjonction et transfert ]

call hold with consultation, add-on and transfer


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

certificate of good character | certificate of good conduct | penal clearance certificate | police certificate | police clearance certificate


certificat de débarquement | certificat de décharge | certificat de libération | certificat de mainlevée

certificate of discharge


certificat de compétence [ certificat professionnel | certificat de qualification | certificat d'aptitude professionnelle | certificat de capacité | certificat d'aptitudes professionnelles | attestation professionnelle | accréditation professionnelle ]

certificate of competence [ certificate of qualification | certificate of competency | qualification certificate | certificate of proficiency | trade proficiency certificate | occupational certification | skill certificate ]


rédaction d'un certificat médical

Medical certification


Certificat - Forces canadiennes Certificat de service [ Forces canadiennes - Certificat de service | Certificat de service ]

Certificate - Canadian Forces Certificate of Service [ Canadian Forces - Certificate of Service | Certificate of Service ]




sucré (1) | avec adjonction de sucre (2) | additionné de sucre (3)

sweetened with sugar (1) | preserved with sugar (2) | with added sugar (3) | sugar added (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème porte sur l’apport illégal de changements aux produits déjà marqués par les fabricants, sur l’apposition illégale du marquage CE et sur l’adjonction – sans procédure de certification appropriée – de produits semblables aux certificats déjà obtenus.

The problem is the unlawful introduction of changes to products already marked by manufacturers, the unlawful affixing of the CE mark and the addition – without a proper certification procedure – of similar products to certificates already obtained.


2. À des fins de taxation ou d'immatriculation des véhicules, les États membres peuvent demander, après l'avoir notifié à la Commission et aux autres États membres au moins trois mois auparavant, l'adjonction au certificat de conformité d'éléments non visés à l'annexe III, à condition que lesdits éléments soient mentionnés explicitement dans le dossier de réception ou qu'ils puissent être déterminés à partir de ce dossier par un calcul simple.

2. For purposes of vehicle taxation or registration, Member States may, after giving at least three months' notice to the Commission and the other Member States, require particulars not mentioned in Annex III to be added to the certificate of conformity, provided such particulars are explicitly stated in the information package or can be derived from it by a simple calculation.


Les initiatives espagnoles, par exemple, prévoient déjà l'adjonction de nouvelles données (le type de délit; les bateaux, avions, conteneurs, équipements industriels, permis de séjour, documents de voyage, certificats d'immatriculation de véhicules, cartes de crédit, actions et obligations, etc., perdus ou volés).

The Spanish initiatives for example provide already for the inclusion of new data (the type of offence; boats, aircraft and containers, industrial equipment, residence permits and travel documents, vehicle registration certificates, credit cards, stocks and shares etc. that have been stolen or lost).


Motion no 109 Que le projet de loi C-44 soit modifié par adjonction, après la ligne 14, page 76, de ce qui suit: «136.4 L'article 52 de la même loi est modifié par adjonction, après l'alinéa a), de ce qui suit: a.1) fixer les conditions d'approbation des cours de formation sur simulateur ou de toute autre méthode d'examen pratique acceptable aux intéressés pour la délivrance de certificats de pilotage; » Motion no 110 Que le projet de loi C-44, à l'article 137, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 76, de ce qui suit: «de ...[+++]

' Motion No. 109 That Bill C-44 be amended by adding after line 11, on page 76, the following: ``136.4 Section 52 of the Act is amended by adding the following after paragraph (a): (a.1) prescribing requirements for the approval of simulator training courses or other mutually agreable practical testing method for issuance of pilotage certificates; '' Motion No. 110 That Bill C-44, in Clause 137, be amended by replacing line 20 on page 76 with the following: ``area designations, ships or classes of ships subject to compulsory pilotage, dispute resolution m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Motion no 106 Que le projet de loi C-44 soit modifié par adjonction, après la ligne 7, page 74, de ce qui suit: 131.4 L'article 22 de la même loi est modifié par adjonction, après le paragraphe (1), de ce qui suit: (1.1) La détermination à savoir si le demandeur d'un certificat de pilotage possède un niveau de compétence et de connaissance des eaux de la zone de pilotage obligatoire comparable à celui que l'on exige de celui qui pr ...[+++]

' Motion No. 106 That Bill C-44 be amended by adding after line 7, on page 74, the following: 131.4 Section 22 of the Act is amended by adding the following after subsection (1): (1.1) Determination of whether an applicant for a pilotage certificate has comparable skill and knowledge to an applicant for a licence, may be made through a ship simulator testing program or other mutually agreeable practical testing method'.


M. Joe Comuzzi (Thunder Bay-Nipigon, Lib) propose: Motion no 104 Que le projet de loi C-44 soit modifié par adjonction, après la ligne 7, page 74, de ce qui suit: «131.2 L'article 18 de la même loi devient le paragraphe 18(1) et des, de plus, modifié par adjonction de ce qui suit: (2) Une Administration prend les mesures nécessaires pour permettre aux capitaines et aux officiers de devenir titulaires de certificats de pilotage, les autorisant à exécuter les fonctions de pilotage sur le navire dont ils font partie de de l'éffectif régu ...[+++]

' Mr. Joe Comuzzi (Thunder Bay-Nipigon, Lib) moved: Motion No. 104 That Bill C-44 be amended by adding after line 7, on page 74, the following: ``131.2 Section 18 of the Act is renumbered as subsection 18(1) and is amended by adding the following: (2) An authority shall take measures to permit masters and officers to obtain pilotage certificates, to perform pilotage duties on the ship on which they are a regular member of the complement.


M. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) propose: Motion no 4 Qu'on modifie le project de loi C-68, par adjonction, après la ligne 3, page 4, du nouvel article suivant: «2.1 La présente loi ne s'applique pas: a) aux armes à feu qui ne sont ni des armes à feu prohibées, ni des armes à feu à autorisation restreinte; b) aux munitions qui ne sont pas des munitions prohibées». M. Andy Mitchell (Parry Sound-Muskoka, Lib) propose: Motion no 6 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 4 a) par substitution, à la ligne 9, page 4, de ce qui suit: «4 (1) La présente loi a pour objet:» b) par adjonction, après la ligne 15, page 5, ce qui ...[+++]

' Mr. Andy Mitchell (Parry Sound-Muskoka, Lib) moved: Motion No. 6 That Bill C-68, in Clause 4, be amended (a) by replacing line 17, on page 4, with the following: ``4(1) The purpose of this Act is''; and (b) by adding after line 18, on page 5, the following: ``(2) Nothing is this Act is to be interpreted as prohibiting a person who is licensed to own a firearm from using a firearm, other than a restricted or prohibited weapon, that has been registered by the person pursuant to this Act, from (a) using the firearm for recreational or sustenance hunting, target shooting, trapping or other lawful activity, or (b) keeping the firearm in a ...[+++]


2. Les États membres peuvent toutefois, à des fins de taxation ou d'immatriculation des véhicules, demander, après l'avoir notifié à la Commission et aux autres États membres au moins trois mois auparavant, l'adjonction au certificat d'éléments non visés à l'annexe IX, à condition que lesdits éléments soient mentionnés explicitement au dossier de réception ou qu'ils puissent être déterminés à partir de ce dossier par un calcul simple.

2. However, Member States may, for purposes of vehicle taxation or registration, after giving at least three months' notice to the Commission and the other Member States, request particulars not mentioned in Annex IX to be added to the certificate provided that such particulars are explicitly stated in the information package or can be derived from it by a simple calculation.


une règle de "non-adjonction" qui a pour but d'interdire aux Etats membres, à partir du 1er avril 1999, d'inscrire sur leur registre national des avions plus anciens, modifiés sur le plan acoustique ; une règle de "non-exploitation", prenant effet au 1er avril 2002, qui vise à mettre un terme à l'exploitation, sur le territoire de la Communauté, d'avions à réaction subsoniques civils dont le certificat a été renouvelé et qui sont immatriculés dans un pays tiers, sauf si l'expl ...[+++]

a "non-addition" rule which prevents Member States, as from 1 April 1999, adding to their national register older aircraft which have been modified to improve their sound performance; a "non-operation" rule, taking effect on 1 April 2002, which aims to put an end to the operation in Community territory of recertificated civil subsonic jet aeroplanes registered in third countries unless the operator of such aeroplanes can prove that they were included on the registers of the third country in question on 1 April 1999 and they were operated prior to that date between 1 April 1995 and 1 April 1999 into Community territory; a "non-operati ...[+++]


Après la délivrance du certificat, il ne peut être fait aucune modification, adjonction ou suppression aux mentions figurant dans les cases 1 à 8 du certificat de garantie globale et dans les cases 1 à 7 du certificat de dispense de garantie.

Once issued, there shall be no amendment, addition or deletion to the remarks in boxes 1 to 8 of the comprehensive guarantee certificate and boxes 1 to 7 of the guarantee waiver certificate.


w