Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésion
Augmentation des adhésions

Traduction de «l'adhésion devraient augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les transports internationaux de passagers entre l'UE et les pays candidats à l'adhésion devraient augmenter rapidement (3,6% par an).

International passenger travel between EU and the Accession countries is estimated to grow rapidly, 3.6%/pa.


Le budget 2004 prévoit des augmentations notables des dépenses courantes et en capital, en partie liées aux dépenses d'adhésion à l'UE, qui devraient entraîner un creusement supplémentaire du déficit.

Significant increases in both current and capital expenditure, partly associated with EU accession related expenditure, are approved in the budget for 2004 and are expected to result in a further rise of the deficit.


Par conséquent, à partir du 1 janvier 2015, les droits de douane appliqués à la date de paraphe du protocole d’adhésion ne devraient plus être augmentés, pas plus que de nouveaux droits de douane ne devraient être appliqués sur les marchandises originaires del’Équateur.

Therefore, as from 1 January 2015, customs duties applied on the date of initialling of the Protocol of Accession should not be increased nor new customs duties applied to goods originating in Ecuador.


Par conséquent, à partir du 1 janvier 2015, les droits de douane appliqués à la date de paraphe du protocole d’adhésion ne devraient plus être augmentés, pas plus que de nouveaux droits de douane ne devraient être appliqués sur les marchandises originaires del’Équateur.

Therefore, as from 1 January 2015, customs duties applied on the date of initialling of the Protocol of Accession should not be increased nor new customs duties applied to goods originating in Ecuador.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne que si l'on tient compte des taux d'inflation pertinents, la modération institutionnelle s'est traduite par une baisse du budget du Parlement européen en termes réels; rappelle que cette situation est le résultat d'une politique stricte de programmation et de contrôle budgétaire, de l'action volontaire de la commission compétente ainsi que d'une réorganisation des travaux, notamment une réduction des enveloppes budgétaires consacrées aux déplacements, une diminution de la durée et du nombre de missions, le recours plus fréquent à la vidéoconférence ainsi que l'optimalisation des services de traduction et d'interprétation; rappelle que les réformes structurelles déjà convenues, dont certaines sont entrées en vigueur ...[+++]

4. Underlines the fact that institutional restraint has, considering the level of relevant inflation rates, resulted in reducing the EP budget in real terms; recalls that this was made possible through strict budgetary planning and control, the strong commitment of its responsible committee and work reorganisation, notably cuts in travel-related budget lines, reduced length and number of missions, increased use of video-conferencing and optimised translation and interpretation services; recalls that already agreed structural reforms, some of which apply since 2011, are estimated to allow annual savings of approximately EUR 29 million – ...[+++]


se félicite des efforts consentis par les institutions en vue de réaliser des économies supplémentaires et de restreindre leur budget; souligne que le niveau de leur budget pour 2013 tiendra compte des coûts liés à l'élargissement à la Croatie et de l'adaptation salariale de 1,7 % pour 2013; souligne toutefois que les coûts liés à l'élargissement à la Croatie ne devraient pas être perçus comme une augmentation du budget des institutions, mais comme le financement justifié de l'adhésion à l'Union ...[+++]

Welcomes efforts made by the institutions to find additional savings and restrict their budgets; highlights the fact that the level of their budgets for 2013 will include the costs of the enlargement to Croatia and the 1,7 % salary adjustment for 2013; stresses, however, that the costs of enlargement to Croatia should not be seen as increase in their budgets but as justified financing of accession to the EU of a new Member State;


Les normes d'emploi devraient faciliter l'adhésion automatique à des régimes de retraite au travail ainsi que l'augmentation automatique des cotisations salariales, avec droit de refus, pour inciter à des stratégies d'épargne judicieuse.

Employment standards should facilitate automatic enrolment of employees and automatic escalation of employee contributions, with appropriate opt-out rights, to gently steer human behaviour to smart savings strategies.


Les transports internationaux de passagers entre l'UE et les pays candidats à l'adhésion devraient augmenter rapidement (3,6% par an).

International passenger travel between EU and the Accession countries is estimated to grow rapidly, 3.6%/pa.


Par conséquent, les possibilités d’emploi dans l’UE s’offrant aux ressortissants des huit nouveaux États membres devraient augmenter de manière substantielle grâce à leur adhésion.

As a consequence, the employment opportunities in the EU for nationals from the eight new Member States should improve substantially upon their accession.


Le budget 2004 prévoit des augmentations notables des dépenses courantes et en capital, en partie liées aux dépenses d'adhésion à l'UE, qui devraient entraîner un creusement supplémentaire du déficit.

Significant increases in both current and capital expenditure, partly associated with EU accession related expenditure, are approved in the budget for 2004 and are expected to result in a further rise of the deficit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'adhésion devraient augmenter ->

Date index: 2023-05-04
w