Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Autorité nationale palestinienne
Autorité palestinienne

Traduction de «l'actuelle autorité palestinienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]

Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]


Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza

Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip


comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne

Joint Committee for European Community-Palestinian Authority trade and cooperation


Programme national d'action Autorité Palestinienne/UNICEF

Palestinian Authority/UNICEF National Programme of Action




Loi fondamentale relative à l'autorité palestinienne d'autonomie intérimaire

Basic Law for the Palestinian Interim Self-Government Authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des raisons différentes, mais concomitantes, l’Autorité palestinienne et l’UNRWA sont actuellement confrontées à une crise financière extrêmement grave: l’Autorité palestinienne souffre d'une détérioration générale de la situation économique et d'une crise budgétaire exacerbée par l'incertitude qui entoure les transferts de revenus d'Israël et par la diminution des contributions des donateurs, tandis que l'UNRWA doit faire face à des coûts de plus en plus élevés en ra ...[+++]

The PA and UNRWA are now both facing an extremely deep financial crisis, for reasons that are different, but concurrent. The PA suffers from an overall worsening of the economic situation; a fiscal crisis aggravated by uncertainty over the transfers of revenues from Israel and diminished donors contributions; UNRWA is facing increasing costs due to the demographic trends and the consequences of the Syrian crisis.


L’audit a permis de conclure que la Commission et le SEAE étaient parvenus à mettre en œuvre une aide financière directe à l’Autorité palestinienne dans des conditions difficiles, mais qu’une révision approfondie de certains aspects de l’approche actuelle devient indispensable: certains résultats importants ont certes été obtenus, mais leur durabilité risque d’être compromise si l’approche actuelle n’est pas radicalement modifiée.

The audit concluded that the Commission and EEAS had succeeded in implementing direct financial support to the Palestinian Authority in difficult circumstances but that a number of aspects of the current approach are increasingly in need of an overhaul. While some important results have been achieved their sustainability is in doubt without major revisions to the current approach.


«La Commission et le Service européen pour l’action extérieure (SEAE) sont certes parvenus à mettre en œuvre l’aide à l’Autorité palestinienne dans des conditions difficiles, mais une révision approfondie de certains aspects de l’approche actuelle devient indispensable», a déclaré M. Hans Gustaf Wessberg, Membre de la Cour responsable du rapport.

“While the Commission and European External Action Service (EEAS) have succeeded in implementing the support to the Palestinian Authority in difficult circumstances, there are a number of aspects of the current approach that are increasingly in need of an overhaul” stated Mr Hans Gustaf Wessberg, the ECA Member responsible for the report.


«Même si certains résultats importants ont été obtenus, l’approche actuelle doit être radicalement modifiée. L’Autorité palestinienne devra ainsi être encouragée à entreprendre davantage de réformes, notamment pour ce qui a trait à sa fonction publique.

“Although some important results have been achieved, there is a need for major revisions such as encouraging the PA to undertake more reforms, notably in relation to its civil service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors des enquêtes, l'OLAF a constaté la ferme volonté de la part de la direction de l'actuelle Autorité palestinienne d'adopter les mesures nécessaires permettant de réaliser davantage de transparence, de tirer au clair les affaires du passé et d’éviter les abus quant à l’utilisation des fonds des donateurs.

During its investigation, OLAF noticed a strong willingness in the present PA leadership to take the necessary measures to achieve more transparency, to clarify the past situation and to avoid misuse of donors’ funds.


2. est d’avis que la division qui règne actuellement au sein des principales factions palestiniennes pèse lourdement sur les espoirs du peuple palestinien et sur ses aspirations légitimes, mais estime toutefois que la crise actuelle n’est pas une excuse pour interrompre les efforts en faveur de la paix et qu’elle peut offrir un nouveau point de départ pour la relance d'un calendrier précis en vue de parvenir à un accord global entre Israël et l'Autorité palestinienne;

2. Takes the view that the ongoing division between the main Palestinian factions deeply weakens the hopes of the Palestinian people and their legitimate aspirations, but nevertheless believes that the current crisis is not an excuse to stop efforts towards peace and may offer a new platform for relaunching a clear agenda to reach a comprehensive agreement between Israel and the Palestinian Authority;


6. invite le gouvernement israélien à mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires tout en reconnaissant à Israël le droit de se défendre, à cesser la construction du mur de séparation et l'extension de ses colonies, en particulier celles de Gush Etzion, de Betar Illit et de la zone située entre Jérusalem-Est et Maele Adumin, et à lever les restrictions qui pèsent sur la libre circulation des Palestiniens; demande à l'Autorité palestinienne de mettre réellement fin à la violence et aux activités terroristes, de se distancer nettement de ces actes et de les condamner publiquement; invite à cet égard l'Autorité ...[+++]

6. Calls on the Israeli Government to stop extra-judicial killings, while recognising Israel's right to self-defence, to halt the construction of the separation wall and the expansion of settlements, in particular those of Gush Etzion, Betar Illit and in the area between East Jerusalem and Maele Adumim, and to put an end to the restrictions on the freedom of movement of Palestinians, and calls on the Palestinian Authority to effectively put an end to violence and terrorist activities and clearly distance itself from and publicly condemn such acts; calls, in this respect, upo ...[+++]


Il ne s’agit pas d’une décision définitive. Nous procédons actuellement à une révision de nos projets relatifs au versement de fonds à l’Autorité palestinienne ou par son intermédiaire dans le but de trouver si possible d’autres solutions.

It is not a definite decision: we are currently reviewing our projects involving payments to or through the Palestinian Authority to see whether we can find alternative solutions.


Si, en effet, le retrait de Gaza réussit et le transfert méthodique à l’Autorité palestinienne se fait comme le commissaire l’a demandé à nouveau il y a quelque temps, si nombre des maisons actuellement occupées sont ensuite offertes aux habitants de Gaza et si les infrastructures ne sont pas démantelées mais transférées à l’Autorité palestinienne, une nouvelle possibilité de paix pourrait devenir réelle.

If the withdrawal from Gaza is indeed successful and the orderly handover to the Palestinian authority takes place as demanded yet again by the Commissioner a few moments ago, and if many of the homes currently being used are then offered to people from Gaza, and if the infrastructure is not dismantled but handed over to the Palestinian authority, this may well offer a fresh opportunity for peace.


Deuxièmement, des négociations sont ouvertes actuellement entre les autorités palestiniennes conduites par le ministre de l’intérieur, Mohammed Dahlan, et les autorités israéliennes, visant au retrait des forces israéliennes de la bande de Gaza, ou du moins d’une partie de celle-ci, et à la prise totale par les leaders de l’Autorité palestinienne de leurs responsabilités en matière de sécurité.

Secondly, there is a negotiation between the Palestinian Authorities at the moment, headed by the Interior Minister, Mohamed Dahlan, and the Israeli authorities, with a view to achieving an Israeli withdrawal from Gaza, or at least from part of it, and the leaders of the Palestinian Authority fully taking up their security responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actuelle autorité palestinienne ->

Date index: 2023-03-03
w