27. juge essentiel de veiller à ce que les membres les plus compétents du Congrès et du Parlement européen participent au dialogue des législateurs et aux travaux du CET, de sorte que la législation n'ait pas de conséquences indésirables sur le commerce transatlantique et les investissements; souhaite que le nouvel accord puisse transformer l'actuel DTL en assemblée parlementaire, suite aux recommandations faites par le Parlement dans sa résolution précitée du 26 mars 2009;
27. Believes that it is essential to ensure that the most appropriate members of Congress and of the European Parliament are brought into the Legislators' Dialogue and the TEC process, in order to make sure that legislation has no unintended consequences for transatlantic trade and investment; hopes that the new agreement could upgrade the current TLD into a transatlantic interparliamentary assembly, following recommendations made by Parliament in its above-mentioned resolution of 26 March 2009;