Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiste
Activiste de l'écologie
Activiste de la communication
Activiste de la paix
Activiste en droits de la personne
Activiste en droits humains
Activiste écologique
Activists for Protective Animal Legislative
Défenseur des droits de la personne
Militant écologiste
Militante écologiste
éco-activiste

Traduction de «l'activiste ahwazi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiste écologique [ activiste de l'écologie | militant écologiste | militante écologiste ]

eco-activist [ ecological activist | environmental activist ]


activiste en droits de la personne [ activiste en droits humains | défenseur des droits de la personne ]

human rights activist










Activists for Protective Animal Legislative

Activists for Protective Animal Legislation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. proteste énergiquement contre l'exécution en Iran le 30 janvier 2008 à 4 heures du matin, heure locale, de l'activiste Ahwazi Zawel Bawi, qui est le dix-neuvième activiste Ahwazi exécuté au cours des douze derniers mois et prie instamment le gouvernement iranien de renoncer à exécuter Faleh Abdulah al-Mansouri, citoyen néerlandais et activiste des droits de l'homme, ainsi que Rasoul Ali Mazrea et Said Saki, réfugiés reconnus par le Haut commissariat pour les réfugiés des Nations unies, dont le rétablissement en Norvège a été garanti, ainsi qu'à les autoriser à rejoindre le pays dont ils ont l ...[+++]

15. Protests vehemently against the execution in Iran on 30 January 2008 at 4 am local time of the Ahwazi activist Zamel Bawi, the 19th Ahwazi activist executed in the last twelve months, and urges the Iranian government to desist from executing the Dutch citizen and human-rights activist Faleh Abdulah al-Mansouri and the UNHCR-registered refugees Rasoul Ali Mazrea and Said Saki, whose resettlement to Norway has been secured, as well as to allow them to proceed to their countries of citizenship or refuge; calls for the release of the Kurdish journalists Abdolvahed "Hiwa" Butimar and Adnan Hassan ...[+++]


15. proteste énergiquement contre l'exécution en Iran le 30 janvier 2008 à 4 heures du matin, heure locale, de l'activiste Ahwazi Zawel Bawi, qui est le dix-neuvième activiste Ahwazi exécuté au cours des douze derniers mois et prie instamment le gouvernement iranien de renoncer à exécuter Faleh Abdulah al-Mansouri, citoyen néerlandais et activiste des droits de l'homme, ainsi que Rasoul Ali Mazrea et Said Saki, réfugiés reconnus par le Haut commissariat pour les réfugiés des Nations unies, dont le rétablissement en Norvège a été garanti, ainsi qu'à les autoriser à rejoindre le pays dont ils ont l ...[+++]

15. Protests vehemently against the execution in Iran on 30 January 2008 at 4 am local time of the Ahwazi activist Zamel Bawi, the 19th Ahwazi activist executed in the last twelve months, and urges the Iranian government to desist from executing the Dutch citizen and human-rights activist Faleh Abdulah al-Mansouri and the UNHCR-registered refugees Rasoul Ali Mazrea and Said Saki, whose resettlement to Norway has been secured, as well as to allow them to proceed to their countries of citizenship or refuge; calls for the release of the Kurdish journalists Abdolvahed "Hiwa" Butimar and Adnan Hassan ...[+++]


L'amendement oral s'énonce comme suit: «Proteste avec véhémence contre l'exécution, le 30 janvier 2008, en Iran, à 4 heures du matin heure locale, de l'activiste ahwazi Zamel Bawi, le 19 activiste ahwazi exécuté au cours des 12 derniers mois, et prie le gouvernement iranien de renoncer à l'exécution du citoyen néerlandais et militant des droits de l'homme Faleh Abdulah al-Mansouri et les réfugiés enregistrés à l'UNHCR Rasoul Ali Mazrea et Said Saki, dont la réinsertion en Norvège a été garantie, et de les autoriser à se rendre dans leur pays de citoyenneté et de refuge».

The oral amendment reads as follows: ‘Protests vehemently against the execution in Iran on 30 January 2008 at 4 a.m. local time of the Ahwazi activist Zamel Bawi, the 19th Ahwazi activist executed in the last 12 months, and urges the Iranian government to desist from executing the Dutch citizen and human-rights activist Faleh Abdulah al-Mansouri and the UNHCR-registered refugees Rasoul Ali Mazrea and Said Saki, whose resettlement to Norway has been secured, as well as to allow them to proceed to their countries of citizenship or refuge’.


À la lumière des récents événements, j’aimerais citer les noms d’activistes politiques de la communauté des Arabes ahwazi qui ont été condamnés à mort, et demander au gouvernement iranien de ne pas les exécuter.

In the light of recent events, I should like to mention the names of political activists belonging to the Ahwazi Arab community who have been condemned to death, and to call on the Iranian Government not to execute them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'activiste ahwazi ->

Date index: 2021-11-10
w