Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'action humanitaire seront déployées » (Français → Anglais) :

Les activités relevant du plan de mise en œuvre de l'action humanitaire seront déployées à partir de la fin du mois de juillet 2016.

The activities under the Humanitarian Implementation Plan will be rolled out from the end of July 2016.


Avec le soutien qu'elle apporte sous la forme de fonds et d'une aide matérielle directe, l'Union européenne est en première ligne de l'action humanitaire déployée en réponse à la crise en Iraq», a déclaré Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

The European Union is at the forefront of the humanitarian response to the crisis in Iraq, helping with funding and direct material assistance". said EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.


Elle complète l'importante aide humanitaire d'urgence mobilisée par l'UE pour répondre aux besoins les plus urgents des réfugiés rohingyas et les communautés d'accueil au Bangladesh et au Myanmar, qui a atteint au total plus de 51 millions d'euros en 2017, ainsi que l'aide aux actions de redressement rapide et de développement déployées dans les deux pays.

It complements the EU's significant emergency humanitarian aid mobilised to meet the most urgent needs of the Rohingya refugee population and host communities in Bangladesh and Myanmar, which in 2017 totalled over €51 million, as well as support to early recovery and development actions in both countries.


Depuis le début du conflit, l'Union européenne est à la tête de l'action humanitaire internationale déployée sur le territoire libyen et aux frontières, qui ont fait face à un afflux massif de travailleurs migrants et de réfugiés libyens.

Since the beginning of the conflict the European Union has been leading international humanitarian efforts both inside Libya and at the borders which have faced a massive outflow of migrant workers and Libyan refugees.


Ces actions seront mises en œuvre en coordination avec les activités internationales déployées au titre des programmes «Coopération» et «Capacités».

These actions will be implemented in line with the international activities under the ‘Cooperation’ and ‘Capacities’ programmes.


Elles seront mises en œuvre en tenant pleinement compte des activités déployées dans les divers domaines thématiques afin que toutes les actions menées à l'échelon européen et dans le cadre de la Communauté répondent aux besoins des domaines concernés, y compris la coopération internationale, en matière d'infrastructures de recherche.

They will be implemented in close cooperation with the activities taking place in the thematic areas to ensure that all the actions undertaken at European level in the Community framework respond to the needs for research infrastructures in the areas concerned, including international cooperation.


Cette assistance humanitaire est considérée comme complémentaire de l'action vitale déjà déployée par l'Union européenne dans le cadre du programme de sécurité alimentaire mis en place dans le pays.

This humanitarian assistance is designed to complement the vital work already being undertaken by the European Union through its existing food security programme in the country.


La coalition cherche à arrêter les détails de l'opération dans le cadre de laquelle 1 000 personnes seront déployées en Afghanistan à des fins d'aide humanitaire.

The coalition is attempting to work out the details of the operation for the 1,000 person deployment that will go to Afghanistan for humanitarian aid purposes.


M. Romano Prodi, Président de la Commission, a indiqué que : "Parallèlement à l'action militaire visant à éradiquer le terrorisme, il est indispensable de renforcer l'action humanitaire déployée en faveur du malheureux peuple afghan.

Romano Prodi, President of the Commission, said: "Alongside targeted military action to eradicate terrorism, it is essential to boost humanitarian aid to the long-suffering people of Afghanistan.


Cette évolution de la nature des opérations multilatérales a suscité un débat à l'échelon international sur la nécessité de déterminer avec plus de précision la nature de toute opération multilatérale, qu'il s'agisse de maintien de la paix, de pacification ou de secours humanitaire, avant que des forces ne soient déployées (1200) Au Canada, nous sommes devenus plus sensibles à la nécessité de définir les conditions dans lesquelles n ...[+++]

This has spurred a debate at the international level about the need to more clearly determine the nature of any multilateral operation, whether peacekeeping, peacemaking or humanitarian, before deployment actually takes place (1200 ) In Canada we have become more sensitive to the need to define the conditions under which our forces will be deployed in areas of conflict.


w