Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMRF - action myoclonus-renal failure
Action d' ejectment
Action en expulsion
Action en revendication
Action en revendication immobilière
Action en éviction
Action immobilière en revendication
Action pour cause d'expulsion
Chevalier bagué
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Coulemelle
Lépiote élevée
Michel transport medium
Nez de chat
Palier Michell
Parasol
Paturon
Pince d'extraction pour agrafes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince de Michel pour ôter les agrafes
Pince de Michel à double usage
Pince pour fixer les agrafes
Pince à agrafe
Pince à poser les agrafes
Pince à retirer les agrafes
Saint-Michel
Syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

Traduction de «l'action de michel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pince de Michel | pince de Michel à double usage | pince à agrafe

clip applying and removing forceps


pince de Michel | pince à retirer les agrafes | pince de Michel pour ôter les agrafes | pince d'extraction pour agrafes

clip removing forceps


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps




action d' ejectment | action en éviction | action en expulsion | action en revendication | action en revendication immobilière | action immobilière en revendication | action pour cause d'expulsion

action of ejectment


chevalier bagué | coulemelle | lépiote élevée | nez de chat | parasol | paturon | Saint-Michel

parasol mushroom




consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

social work academic | social work trainer | consultant social worker | social work educator


syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

Syndrome with characteristics of episodes of myoclonus. Renal disease is an inconsistent feature occuring in some but not all cases. Myoclonic jerks typically occur in the torso, upper and lower limbs and face. Some affected individuals develop seizu


AMRF - action myoclonus-renal failure

Myoclonus nephropathy syndrome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actuels Directeurs généraux Job Delbeke (DG Action pour le climat), Michel Servoz (DG Emploi, affaires sociales et inclusion) et Robert-Jan Smits (DG Recherche et Innovation) deviendront Conseillers hors classe auprès du EPSC (Centre Européen de Stratégie Politique) (le think tank interne de la Commission) conseillant directement le Président et le Collège.

The current Directors-General Jos Delbeke (DG Climate Action), Michel Servoz (DG Employment, Social Affairs and Inclusion) and Robert-Jan Smits (DG Research and Innovation) will become Hors Classe Advisers in the European Political Strategy Centre (EPSC, the Commission's internal think tank), directly advising the President and the College.


Je voudrais les nommer rapidement, si vous me le permettez: M. Michel Dupont, de la FTQ; M. Michel Angers, de la CSN; M. Yves St-Pierre, d'Action-Chômage; M. Jean-Louis Lavoie, de la Société St-Jean-Baptiste de la Mauricie; M. François Brunette, de l'AQDR; M. Martin Roy, de l'Association des étudiants de l'UQTR; et M. Brian Barton, de Solidarité populaire de Trois-Rivières.

Rapidly, they are: Michel Dupont, of the FTQ; Michel Angers, of the CSN; Yves St-Pierre, of Action-Chômage; Jean-Louis Lavoie, of the Mauricie St-Jean-Baptiste society; François Brunette, of the AQDR; Martin Roy, of the UQTR students' association; and Brian Barton, of the Trois-Rivières Solidarité populaire.


Renate Weber, Sophia in 't Veld, Gianni Vattimo, Sonia Alfano, Sarah Ludford, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Alexander Alvaro, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Stanimir Ilchev, Louis Michel (O-000274/2011 - B7-0646/2011) Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Conseil Discrimination et persécution des Roms dans les États membres de l'UE, ainsi que stratégie-cadre, lignes directrices et actions de l'UE

Renate Weber, Sophia in 't Veld, Gianni Vattimo, Sonia Alfano, Sarah Ludford, Marielle De Sarnez, Jan Mulder, Cecilia Wikström, Alexander Alvaro, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Stanimir Ilchev, Louis Michel (O-000274/2011 - B7-0646/2011) Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe Council Discrimination against, and persecution of, Roma in EU Member States and EU framework strategy, guidelines and actions


− (FR) Monsieur le Président, Monsieur Ortega, il y a eu de nombreuses mesures spécifiques qui ont été effectivement adoptées sur cette base depuis 2004, et M. Ortega a eu raison de mentionner l'action de Michel Barnier à cet égard qui a entraîné plusieurs réformes substantielles dans diverses politiques communautaires, que ce soit au niveau de la politique de cohésion et des Fonds structurels, du Fonds européen agricole, du développement rural, du Fonds européen de la pêche et des aides à finalités régionales, des programmes POSEI ou des programmes de recherche.

− (FR) Mr President, Mr Ortega, numerous specific measures have been adopted on this basis since 2004 and Mr Ortega was right to mention Michel Barnier’s action in this regard, which led to several significant reforms in various Community policies: cohesion policy and Structural Funds, European Agricultural Fund, European Regional Development Fund, European Fisheries Fund and regional aid, POSEI programmes and research programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, la conclusion de l’action de Michel Barnier au moment où il quitte ses fonctions de commissaire européen est assurément ce troisième rapport sur la cohésion.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this third report on cohesion undoubtedly rounds off Mr Barnier’s activities now that he is leaving office as a European Commissioner.


Crise humanitaire au Liban: le commissaire L. Michel se rend à Tel Aviv pour appeler les Israéliens à l’action

Humanitarian crisis in Lebanon: Commissioner Michel's visit to Tel Aviv to urge for Israeli action


Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je me félicite bien entendu de l’intérêt que vous portez au plan d’action communautaire concernant les réglementations, la gouvernance et les échanges commerciaux dans le domaine forestier FLEGT.

Louis Michel, Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am of course delighted at the interest that you are taking in the Community action plan on forest law enforcement, governance and trade, FLEGT.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, en refusant de mettre son poing sur la table dans l'histoire du contrat d'Hibernia, le gouvernement, encore une fois, a posé un geste qui, additionné aux actions du ministre des Transports et aux actions du ministre de l'Industrie, mène le chantier de la MIL Davie tout droit à la catastrophe (1415) On a appris en fin de semaine que le ministre de l'Industrie gardait secret, depuis un an, un rapport sur les chantiers maritimes canadiens qui recommande au gouvernement de ne miser que sur un petit nom ...[+++]

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, by refusing to take a firm stand on the Hibernia contract issue, the government has made another move which, combined with the actions of the Minister of Transport and the Minister of Industry, will lead MIL Davie straight to disaster (1415) We learned over the weekend that the Minister of Industry had been keeping secret for more than a year a report on Canadian shipyards that urged the government to depend only on a small number of shipyards and drop MIL Davie.


M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que j'interviens sur cette motion fort importante du Bloc québécois qui propose que la Chambre réaffirme sa volonté de maintenir les dispositions de l'article 6.1a) de la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada limitant à 10 p. 100 des actions votantes la participation d'une personne ou d'un groupe de personnes au capital-actions d'Air Canada.

Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to speak on this very important motion brought forward by the Bloc Quebecois, to the effect that this House reaffirms its desire to maintain the provisions of section 6.1(a) of the Air Canada Public Participation Act limiting ownership of the capital stock of Air Canada by any person or group to 10% of the voting shares.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, pour que le premier ministre soit en mesure de signer, en 1999, comme l'une des parties contractantes, la cession de ses actions, ou bien il n'a jamais endossé les certificats d'actions et est toujours resté propriétaire, puisqu'il n'avait pas été payé, ou bien il les avait endossés et ils lui avaient été retournés, endossés à nouveau, auquel cas on voudrait savoir quand en est-il redevenu propriétaire.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, if the Prime Minister signed away his shares in 1999 as a contracting party, either he never endorsed the stock certificates and always remained the owner since he had not been paid or else he endorsed them and they were returned to him and endorsed again. If that is the case, we would like to know when the Prime Minister became a shareholder again.


w