Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC
Administration centrale
Afibrinogénémie congénitale Carence en AC-globuline
Carence en facteur I
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Division du service de protection AC
Fibrinogène
Fil de masse
Hageman
II
Labile
Lancement négatif
Masse
OEMAC
Proaccélérine
Prothrombine
Stabilisant de la fibrine
Stable
Stuart-Prower
Susceptible de poursuite en responsabilité
V
VII
X
XII
XIII

Traduction de «l'acs devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren

Congenital afibrinogenaemia Deficiency:AC globulin | proaccelerin | Deficiency of factor:I [fibrinogen] | II [prothrombin] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [fibrin-stabilizing] | Dysfibrinogenaemia (congenital) Hypoproconvertinaemia Owren's disease


Ordonnance du 14 décembre 1995 concernant l'engagement de moyens militaires dans le cadre de la protection AC coordonnée et au profit de la Centrale nationale d'alarme [ OEMAC ]

Ordinance of 14 December 1995 on the Deployment of Military Resources for Coordinated Nuclear and Chemical Protection for the benefit of the National Emergency Operations Centre [ NCPRO ]


Division du service de protection AC

NC-Defence Division


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que, bien que l'ACS puisse constituer une occasion propice à la croissance durable, il devrait encourager les échanges de bonnes pratiques et promouvoir le respect des normes strictes en matière de droits de l'homme pour toutes les parties concernées; considérant que l'ACS devrait, à ce titre, promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et ne devrait en aucun cas fragiliser les progrès accomplis par l'Union européenne et ses États membres dans ce domaine;

H. whereas although TiSA might be an opportunity for sustainable growth, it should also encourage an exchange of best practices and promote compliance with high standards of human rights for all interested parties; whereas TiSA should as such advance gender equality and should on no account weaken the progress attained by the EU and its Member States in this field;


4. relève que seul un petit nombre de pays en développement participent aux négociations sur l'ACS; répète qu'il est essentiel d'adopter une stratégie multilatérale renforcée en matière de commerce mondial au moyen d'une coopération accrue entre l'Union européenne et des organismes internationaux démocratiques tels que l'Organisation des Nations unies et l'Organisation mondiale du commerce, au sein desquels les pays en développement sont dûment représentés; souligne que l'ACS devrait se fonder sur l'accord général de l'OMC sur le co ...[+++]

4. Notes that only a limited number of developing countries participate in the TiSA negotiations; reiterates the need for a strengthened multilateral approach to global trade, to be achieved by means of intensified cooperation between the EU and democratic international bodies, such as the UN and the WTO, in which developing countries are properly represented; notes that TiSA should be based on the WTO General Agreement on Trade in Services (GATS), to which all WTO members are parties; recalls, however, its rejection of any provision that would be incompatible with GATS and that would prevent future integration into the WTO system; c ...[+++]


D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entreprises européennes de prospérer à l'heure des chaînes de valeur mondiales; considérant que les droits de ...[+++]

D. whereas any trade agreement must be a market opener for our companies abroad and a safety net for our citizens at home; whereas TiSA should increase access to foreign markets, promote best practices and shape globalisation with a view to ensuring that it reflects EU values, principles and interests and that it helps EU companies thrive in the era of global value chains; whereas consumer rights as well as social and environmental standards are not trade barriers but non-negotiable building blocks of the Europe 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth; whereas the EU’s trade policy must uphold the objectives of econ ...[+++]


D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entreprises européennes de prospérer à l'heure des chaînes de valeur mondiales; considérant que les droits des ...[+++]

D. whereas any trade agreement must be a market opener for our companies abroad and a safety net for our citizens at home; whereas TiSA should increase access to foreign markets, promote best practices and shape globalisation with a view to ensuring that it reflects EU values, principles and interests and that it helps EU companies thrive in the era of global value chains; whereas consumer rights as well as social and environmental standards are not trade barriers but non-negotiable building blocks of the Europe 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth; whereas the EU’s trade policy must uphold the objectives of econo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. note que la majorité des participants à cette initiative privilégient la conclusion d'un ACS dans le cadre de l'article V de l'AGCS, en tant qu'accord de libre-échange (ALE) plurilatéral en matière de services, sans étendre les bénéfices de ce futur accord à l'ensemble des membres de l'OMC et donc sans appliquer la clause de la nation la plus favorisée de l'AGCS; rappelle que, pour être admissible au titre de l'article V de l'AGCS, l'ACS devrait être très ambitieux et couvrir une partie substantielle des échanges de services, dans ...[+++]

7. Notes that a majority of the participants involved in the initiative are in favour of concluding a TISA under Article V of the GATS, as a plurilateral free trade agreement (FTA) on services, without extending the benefits of this future agreement to the whole of the WTO’s membership and consequently without applying the MFN clause of the GATS; recalls that in order to qualify under Article V of the GATS, the TISA would need to be very ambitious, covering a substantial proportion of all trade in services, across all service sectors and modes of delivery;


M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, AC): Pourquoi pensez-vous que le gouvernement fédéral devrait entreprendre cela?

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, CA): Why do you feel the federal government should be doing this?


M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, AC): Moi aussi je pense que l'on devrait leur accorder quelques minutes.

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Canadian Alliance): I also believe they should be given a few minutes here.


L’ACS est d’avis qu’à cet égard, l’accent devrait être placé sur la qualité et la reddition de comptes.

CHA would posit that it is at this juncture, the focus must be on quality and accountability.


L'application systématique d'analyses comparatives entre les sexes (ACS) devrait être une exigence de la loi pour toute initiative fédérale, et les vérifications du rendement du gouvernement en matière d'égalité des femmes devraient être rendues publiques et à la disposition de tous.

Systematic application of GBA should be a legislated requirement for all federal initiatives, and audits of the government's performance on women's equality should be made public to all.


L'excédent ne pourrait donc jamais être cédé à l'AC; il devrait retourner au parti.

Therefore you can't give it to the EDA; it has to go back to the party. That's the idea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acs devrait ->

Date index: 2023-04-16
w