Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement du second cycle de l’enseignement secondaire
Achèvement substantiel de l'ouvrage
Achèvement substantiel des travaux
Achèvements
Attestation d’achèvement
Certificat d'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement des travaux
Constatation à l'achèvement des travaux
Enseignement
Logements achevés
Méthode de l'achèvement
Méthode de l'achèvement des travaux
Méthode de la constatation à l'achève
Méthode de la constatation à l'achèvement des travaux
Méthode à l'achèvement
Quasi-achèvement de l'ouvrage
Quasi-achèvement des travaux

Traduction de «l'achèvement de l'enseignement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de l'achèvement des travaux [ comptabilisation à l'achèvement des travaux | constatation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | comptabilisation à l'achèvement | méthode à l'achèvement | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode de la constatation à l'achève ]

completed contract method


méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed contract method


achèvement du second cycle de l’enseignement secondaire

completion of upper secondary education


comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed performance method


comptabilisation à l'achèvement des travaux [ constatation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | comptabilisation à l'achèvement | méthode à l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux ]

completed performance method


achèvement substantiel de l'ouvrage | achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux

substantial completion of the work | substantial completion | substantial performance of the work | substantial performance


achèvement substantiel de l'ouvrage [ achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux ]

substantial completion [ substantial completion of the work | substantial performance | substantial performance of the work ]


achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72 millions d'enfants supplémentaires ont fréquenté l'enseignement primaire en 2015 par rapport à 2002; 76 % d'enfants originaires de pays partenaires du Partenariat mondial pour l'éducation ont achevé l'enseignement primaire en 2015, contre 63 % en 2002; le taux d'achèvement des études primaires pour les filles a augmenté pour atteindre 74 % en 2015, contre 57 % en 2002; 78 % des pays partenaires du Partenariat mondial pour l'éducation ont maintenu ou revu à la hausse le budget consacré à l'éducation au niveau ou au-delà de 20 % d ...[+++]

72 million more children were in primary school in 2015 compared with 2002. 76% of children in GPE partner countries completed primary school in 2015 compared to 63% in 2002. The primary school completion rate for girls went up to 74% in 2015 compared to 57% in 2002. 78% of GPE partner countries maintained or increased their education budget at or above 20% of public expenditure in 2015.


De plus, relativement peu de personnes achèvent leur enseignement supérieur, tandis qu'une fois qu'elles ont un emploi, les possibilités de formation permanente - d'apprentissage tout au long de la vie - sont limitées.

Moreover, relatively few people go on to complete tertiary education, while once in employment, the opportunities for continuing training - for lifelong learning - are limited.


Pourcentage des personnes âgées de 18 à 24 ans ayant achevé l'enseignement secondaire du premier cycle ou moins et ne poursuivant ni études, ni formation (Eurostat/Enquête sur les forces de travail).

The share of the population aged 18 to 24 with only lower secondary education or less and no longer in education or training (Eurostat/Labour Force Survey).


Au sein de la population générale âgée de 15 à 64 ans, le taux de chômage est aussi nettement plus élevé pour les citoyens ayant seulement achevé l'enseignement fondamental que pour les diplômés de l'enseignement supérieur (16,6 % et 5,1 % respectivement).

In the general population aged between 15 and 64, the unemployment rate is also much higher for those with only basic education than for those with tertiary education (16.6% vs. 5.1%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. signale que les progrès accomplis dans la réalisation de l'OMD 2 sur l'éducation ne sont que modérés; observe en particulier une plus grande participation des filles à l'enseignement primaire; insiste sur le fait qu'il convient d'intensifier les efforts pour faire en sorte que toutes les filles achèvent l'enseignement primaire et aient accès à l'enseignement secondaire et supérieur;

27. Draws attention to the fact that progress on MDG 2 regarding education has been moderate; observes in particular that more girls are receiving primary education; stresses that more must be done to ensure that girls complete their primary schooling and gain access to secondary and higher education;


22. encourage les États membres et les gouvernements régionaux disposant de compétences législatives dans le domaine de l'enseignement à homologuer une partie importante de leur système éducatif public afin de pouvoir délivrer le baccalauréat européen à leurs élèves ayant achevé l'enseignement secondaire;

22. Encourages the Member States and regional governments with legislative powers in education to homologate a relevant proportion of their public school system so that it can award students the European baccalaureate diploma when they finish secondary school;


22. encourage les États membres et les gouvernements régionaux disposant de compétences législatives dans le domaine de l'enseignement à homologuer une partie importante de leur système éducatif public afin de pouvoir délivrer le baccalauréat européen à leurs élèves ayant achevé l'enseignement secondaire;

22. Encourages the Member States and regional governments with legislative powers in education to homologate a relevant proportion of their public school system so that it can award students the European baccalaureate diploma when they finish secondary school;


22. encourage les États membres et les gouvernements régionaux disposant de compétences législatives dans le domaine de l'enseignement à homologuer une partie importante de leur système éducatif public afin de pouvoir délivrer le baccalauréat européen à leurs élèves ayant achevé l'enseignement secondaire;

22. Encourages the Member States and regional governments with legislative powers in education to homologate a relevant proportion of their public school system so that it can award students the European baccalaureate diploma when they finish secondary school;


Dans ses conclusions des 5 et 6 mai 2003 sur les niveaux de référence des performances moyennes européennes en matière d'enseignement et de formation (critères de référence), le Conseil a indiqué qu'il fallait parvenir, d'ici à 2010, à une proportion de jeunes quittant prématurément l'école inférieure à 10 %, en définissant la catégorie des jeunes quittant prématurément l'école comme les personnes de 18 à 24 ans ayant achevé l'enseignement secondaire du premier cycle ou moins et ne poursuivant ni études, ni formation.

The Council conclusions of 5-6 May 2003 on reference levels of European average performance in education and training (benchmarks) stated that the share of early school leavers should be below 10 % by 2010, defining early school leavers as persons between 18 and 24 years old with only lower secondary education or less and no longer in education or training.


Si le rapport parle de l’enseignement supérieur, il ne dit pas, par exemple, que ce dernier est financé grâce à des fonds privés provenant de l’étranger et que l’État roumain n’y alloue aucun fonds. Il ne dit pas non plus que le fait que le gouvernement roumain ne réserve pas de fonds à l’enseignement supérieur en hongrois constitue un non-respect des critères de Copenhague, qui a pour conséquence que seuls 1,6 % de la minorité hongroise, qui représente 6,6 % de la population roumaine, ont achevé l’enseignement supérieur.

Although the report discusses higher education, it fails, for example, to mention the fact that higher education is privately funded from abroad, and that the Romanian state therefore makes no money available for it, or that its failure to pay anything towards higher education in Hungarian constitutes a failure to comply with the Copenhagen criteria, and one that has as a consequence the fact that, of the 6.6% of the Romanian population who constitute the Hungarian minority, only 1.6% have completed college education.


w