Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACDI
Agence canadienne de développement international
Fonction ACDI
Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI
Interface ACDI
PCI de l'ACDI
Port ACDI
Profil de port ACDI
Programme de coopération industrielle de l'ACDI

Traduction de «l'acdi devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Programme de coopération industrielle de l'Agence canadienne de développement international [ PCI de l'ACDI | Programme de coopération industrielle de l'ACDI ]

Canadian International Development Agency Industrial Cooperation Program


interface de périphériques pour communication asynchrone [ ACDI | interface ACDI ]

asynchronous communications device interface


Fonds d'affectation spécial de l'ACDI auprès de la Société financière internationale [ Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI ]

CIDA's Trust Fund for the International Finance Corporation [ CIDA/IFC Trust Fund ]


Agence canadienne de développement international | ACDI [Abbr.]

Canadian International Development Agency | CIDA [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu d'être des tours d'ivoire notoires, comme c'est trop souvent le cas à Ottawa, les ministères de la Défense nationale et des Affaires étrangères et l'ACDI devraient se parler et être au même diapason sur la situation en Afghanistan.

Instead of silos, which unfortunately we are often famous for in Ottawa, National Defence, Foreign Affairs and CIDA need to talk to each other and be on the same page in understanding where we are in Afghanistan.


Bien sûr, les fonds de l'ACDI devraient servir au développement.

CIDA funds of course should be used for development work.


Les fonds de l'ACDI devraient servir au développement, et bien que le secteur privé soit un vecteur très important de cette aide, quand vous mentionnez l'ACDI-PCI dans la section consacrée aux services aux entreprises, vous faites apparemment deux choses : d'une part, vous confirmez les soupçons que nous avions déjà de ce côté-ci, à savoir que l'ACDI est en train de devenir une caisse noire pour d'autres ministères, et d'autre part vous laissez entendre que votre gouvernement libéral refuse de se conformer à la tendance internationale ...[+++]

Mr. Minister, it worries me to see CIDA Inc. discussed as a tool to fuel trade. CIDA funds should be used for development work, and while the private sector is a very important part of delivering that aid, by putting the CIDA Inc. reference in the business service section, it looks like you are doing two things: one, you are proving our suspicions on this side that CIDA is becoming a slush fund for other departments, and two, this Liberal government will not follow the international trend to untie aid.


Fortis, AMEC et l'ACDI devraient rendre des comptes pour ces erreurs et agir de façon responsable.

Fortis, AMEC and CIDA should account for these errors and act responsibly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m'apparaît qu'étant donné l'objectif particulièrement ambitieux qui consiste à développer la société civile, les magnifiques programmes, particulièrement bien conçus, dont nous disposons à l'ACDI, devraient être complétés et appliqués au secteur de la société en transition.

It seems to me that, with the enormous objective of developing civil society, the wonderful and beautifully- designed programs that we do have in CIDA need to be added to and applied to the transitional society sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acdi devraient ->

Date index: 2024-07-28
w